Translation for "intent on" to italian
Translation examples
Lynly, I'm trying to help you study here and you seem intent on flirting.
Lynly, sto cercando di aiutarti a studiare e tu sembri intenta a provarci.
She hooks the bright eyes, acutely, intent on spying the escape of the eternal hours.
Aggancia gli occhi luminosi, acutissimi. Intenti a spiare la fuga delle ore perenni.
What backstreet amateur intent on filling his purse cares to create such a place?
Quale... dilettante clandestino intento a riempirsi le tasche finisce per creare un posto simile?
You were too intent on becoming the great American film artist.
Troppo intento a diventare il grande maestro del cinema americano.
I'm a married man intent on landing my family.
Sono un uomo sposato intento a mettere su famiglia.
Gathered around me, intent on pleasing me, they forget about plotting.
Se li ho intorno a me, tutti intenti a compiacermi, si dimenticano di cospirare.
Scar and his troops are intent on winning the war, not just a single battle.
Scar e le sue truppe sono intenti a vincere la guerra, non solo una sola battaglia.
We were so intent on finding antibodies to the virus, we missed this completely.
Eravamo cosi' intenti a cercare gli anticorpi del virus, che non ce ne siamo accorti.
The men responsible are a terrorist cell intent on disrupting the coalition presence in Iraq.
I responsabili sono membri di una cellula terrorista intenta a ostacolare la presenza della coalizione in Iraq.
But if you weren't so intent on not getting married
Ma se tu non fossi stato così intento a non sposarti
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test