Translation for "inquiries" to italian
Translation examples
noun
A personal inquiry?
Una domanda personale?
I'm making inquiries.
Sto facendo domande.
It was a mere inquiry.
Era semplicemente una domanda.
Per your request, I made inquiries.
Come da tua richiesta, ho fatto delle domande.
I've already had a lot inquiries. Oh.
Ho gia' ricevuto molte domande.
Done with your philosophical inquiry?
Hai finito con la tua domanda filosofica?
Yeah, well, I'll make inquiries.
Sì, beh, farò alcune domande.
What's the nature of your inquiry?
Perche' mi fate tutte queste domande?
- That's a worthwhile inquiry.
Domanda molto interessante.
Not one inquiry.
Nemmeno un'inchiesta.
' 'That's right, the inquiry.'
- Per l'inchiesta, esatto.
Inquiry's confidential.
L'inchiesta è confidenziale.
There'll be an inquiry.
Ci sara' un'inchiesta.
The inquiry is postponed.
L'inchiesta e' rimandata.
I demand an inquiry!
Io esigo un'inchiesta!
I'm ending the inquiry.
Chiudo l'inchiesta.
We're conducting an inquiry.
Stiamo conducendo un'inchiesta.
noun
We are making inquiries.
Stiamo conducendo un'indagine.
Inquiries already promising.
Indagini già promettenti.
Drop this inquiry!
Interrompa le indagini!
Were making inquiries.
Stavamo facendo delle indagini.
- For their inquiries.
Per delle loro indagini.
Pending an inquiry?
"In attesa di un'indagine"?
I will make inquiries.
Farò un'indagine.
Make an inquiry, Yoko.
Fa' un'indagine, Yoko.
Hold an inquiry.
Svolgi un indagine.
From the preliminary inquiry.
- Dall'indagine preliminare.
noun
This is a fascinating scientific inquiry.
Questo è un'affascinare ricerca scientifica.
Hey, I've been making inquiries, jerk-off.
Ehi, ho fatto delle ricerche, stronzo.
We defend the cause of scientific inquiry.
Difendendo la causa della ricerca scientifica.
I'll make inquiries.
Faro' delle ricerche.
Philip, inquiries were made.
Philip... Mio padre ha fatto delle ricerche...
I've made inquiries.
Ho fatto qualche ricerca.
Creatures possessed by the spirit of inquiry.
Creature possedute dallo spirito della ricerca.
I'll make a few inquiries.
Faro' qualche ricerca.
I encourage independent inquiry.
Incoraggio le ricerche independenti.
We want an inquiry into real estate speculation in our city.
Vogliamo un'investigazione sulla speculazione immobiliare nella nostra città.
I never heard of any inquiry.
Non ho mai sentito di nessuna Investigazione.
It's a board game! It's like a game, and helpful to the inquiry.
Non e' un gioco, ti aiutera' nell'investigazione.
General Grant is not the subject of this inquiry.
Il generale Grant non e' l'oggetto dell'investigazione.
Right! You are to be put before an inquiry committee.
Abbiamo deciso all'unanimità... di affidare questo caso a un comitato di investigazione.
And stay within the limits of this particular inquiry.
Sempre dentro i limiti dell'investigazione.
I'm a private inquiry agent.
Conduco investigazioni private.
...has so restricted the inquiry as to render it ineffective.
è riuscito a restringere l'investigazione verso limiti che la faranno inutile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test