Translation examples
noun
Increases your insulin.
Aumenta l'insulina.
Increase the oxygen.
Aumenta l'ossigeno.
Increase the power
Aumenta l'energia.
Hence, increased necessity means increased inefficiency.
Dunque un aumento del bisogno implica un aumento d'inefficienza.
Speed's increasing'.
Velocità in aumento.
Respiration's increasing.
Respiro in aumento.
Swelling's increased.
L'edema aumenta.
- Increase this UV.
- Aumentare questi UV.
Start to increase pressure.
Aumentare la pressione.
To increase patience.
Per aumentare la pazienza.
Increase the voltage.
Aumentare il voltaggio.
- Increase speed to...
- Aumentare la velocità...
Doesn't it increase...
-Non fa aumentare...
That can be increased.
Si può aumentare.
"Increase the heat."
"Aumentare la temperatura".
A gradual increase in it.
Un suo... graduale incremento.
Increasing the life expectancy of...
Incrementa la durata della vita dei...
You increase your activities.
Tu incrementi le tue attivita'.
- Increasing to maximum, Doctor.
Incremento in corso, Dottore.
That's an increase...
- C'e' un incremento annuale...
- I'm increasing the input now.
- Incremento l'impulso.
An increase in crime?
Incremento del crimine?
Uh, lots of, uh increases.
Ci sono stati moltissimi... incrementi.
increases the energy flow.
Incrementa il flusso di energia.
Increase your holdings.
Incrementare le quote.
We need to increase surveillance.
- Dobbiamo incrementare la sorveglianza.
To increase book sales? Absolutely not.
- Per incrementare le vendite del libro?
- We need to increase the blood flow.
Dobbiamo incrementare il flusso sanguigno.
You'll just increase Agartha's hatred.
Finirai solo per incrementare l'odio di Agartha.
-We need to increase her oxygen!
- Dobbiamo incrementare l'ossigeno!
"Increase" is spelled with an "I."
- "Incrementare" si scrive con la "I".
I'll have Odo increase security.
Chiederò a Odo di incrementare la sicurezza.
Try increasing the spatial resolution.
Incrementare risoluzione spaziale.
Increase collective to 8.0 %.
Incrementare collettivo all'8.0%.
noun
Damage levels increasing.
Livello di danno in crescita.
Increase since 1 Nov.: 220,000
Crescita dal 1° Novembre: 220.000
- at the increase of immorality.
- verso la crescita dell'immoralità.
Wavefront intensity has increased.
Intensità fronte d'onda in crescita.
The rate of increase continues.
La falla è in continua crescita.
Radiation levels increasing.
Livello di radiazione in crescita.
... klicks, and increasing.
La pressione dell'aria e' in crescita.
Increasing thermal output.
Rendimento termico in crescita.
This is consistent, increasing.
Questo è ritmico. E in crescita.
There should be some increase.
Mi aspettavo una leggera crescita.
verb
Feel the need increase
# Senti il bisogno crescere #
The fog was increasing ever more.
La nebbia continuo' a crescere.
And have you not felt your power increase?
Non hai sentito crescere il potere?
This is about increasing arms sales.
E' per far crescere la vendita di armi?
It will increase on its own.
Crescerà da sola.
It will increase in the future
Ardito, potente crescerà nell'avvenire.
The number of victims are increasing.
Il numero delle vittime continua a crescere.
♪ And Allah has increased their disease
♪ E Dio ha fatto crescere il loro male
It is increasing in power.
Continua a crescere.
As your exposure increases, it'll darken.
Col crescere della vostra esposizione diventera' sempre piu' scura.
That will increase the accessibility to treatment.
Accrescera' l'accessibilita' alle cure.
Doesn't that increase virility?
Non serve ad accrescere la virilità?
The crowd will increase the rate of infection.
Un gruppo nutrito accrescera' la velocita' dell'infezione.
Which is why we need to increase our strength.
Per questo abbiamo bisogno di accrescere la nostra forza.
This should increase the odds of capturing that Ant.
Questo dovrebbe accrescere le probabilita' di catturare quella Formichimera.
He built it to increase property value.
Voleva solo accrescere il valore della tenuta.
I mean, it doesn't really increase the value of the violin.
Non serviva ad accrescere il valore del violino.
Raise the stakes, increase stimulation,
Per alzare la posta in gioco... accrescere la stimolazione...
Will you increase my pain with more delays?
Vorresti con indugi novelli accrescer le mie pene?
And this only increases our responsibility
Questo non fa che accrescere la nostra responsabilità
noun
Rapes have increased 61%, and lesser crimes are up too.
Gli stupri del 61%, e pure i crimini minori sono in rialzo.
We therefore demand... the securing of jobs... by increasing mass purchasing power.
Noi chiediamo questo: la garanzia del posto di lavoro, e il rialzo del potere di acquisto.
verb
If we increase the descent rate, we won't be able to pull out of the dive.
Se aumentiamo l'angolo di discesa, non riusciremo a rialzare il muso dell'aereo.
noun
It increased to 70 percent now
Ora e' salita al 70 per cento.
His sugar level has increased.
La sua glicemia è salita.
Has the pressure increased?
La pressione e' salita?
Rates have increased.
- Il prezzo è salito.
The temperature in the room has increased another two degrees to 78 degrees Fahrenheit...
La temperatura è salita ancora ma l'allarme non è scattato.
I went through it for weeks, but at least it increased the value of my push gift.
Mi ci sono volute settimane, ma almeno il valore del mio regalo post parto e' salito.
Newarrestsin connectionwiththerecent Hopa protests thenumberof suspectsarrested have increased to twelve.
Nuovi arresti collegati con le dimostrazioni a Hopa. Il numero dei sospettati detenuti, è salito a 12.
We don't have sufficient numbers to move on Nassau, but if we could increase those numbers...
Non abbiamo forze sufficienti per avanzare direttamente verso Nassau, tuttavia, se riuscissimo ad ingrossare notevolmente le nostre fila... - E come?
But if we could dramatically increase those numbers...
Tuttavia... se riuscissimo ad ingrossare notevolmente le nostre fila...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test