Similar context phrases
Translation examples
Please, don't kill my brother, my little baby, my inbred cousin !
No, no, no, per favore, non uccidete mio fratello, il mio piccolo bambino, il mio cugino nato da consanguinei!
Danes are inbred and have oversized hearts.
Gli alani sono ottenuti con l'accoppiamento di consanguinei e sono inclini a patologie cardiache.
- Oh. So, you're saying you're inbred?
Quindi discendi da consanguinei?
Inbred in-laws from feuding clans?
Parenti acquisiti consanguinei di clan in faida?
Inbred mountain folk from Jersey.
Montanari consanguinei dal Jersey.
The Klan's here, they're inbred, they sleep with their sisters.
Ku Klux Klan, matrimoni consanguinei. Si fanno le sorelle.
"Maroney found in closet with unconscious married man and inbred virgin."
Maroney trovata in un ripostiglio con un uomo sposato privo di sensi e un vergine nato da consanguinei...
You, descendant of inbred generations of incestuous mental defectives how dare you call me barbarian.
Tu, frutto di generazioni di consanguinei e squilibrati incestuosi! - Come osi chiamare barbari gli altri? - Barbaro!
- Time for the inbreds - to move over, huh?
E' ora che i consanguinei si facciano da parte?
I'm telling you, a bunch of inbred savages.
- Sicuro, un branco di selvaggi consanguinei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test