Translation for "imperiously" to italian
Similar context phrases
Translation examples
"'Drop the masks! ' she said imperiously
"Giù la maschera" disse imperiosamente.
Imperious, fancy dresser, owns a bust of himself.
Imperioso, vestito elegante, pieno di se'.
And if you want to be imperious, Grumio.
E tu dovresti essere imperioso, Grumio.
Like an imperious Greek goddess, imposing her will on the guileless masses.
Come una imperiosa dea greca, che impone il suo volere alle ingenue masse.
I need the lustre of their windows, their cool stillness, their imperious silence.
Ho bisogno dello splendore delle loro vetrate, della loro fresca quiete, del loro imperioso silenzio.
At last the king of the jungle comes under the imperious rule of she who is unconquerable:
Finalmente il re della giungla si prostra al comando imperioso di colei che è inconquistabile:
With similar imperious gestures, she denudes them.
Con gesti sempre imperiosi, gliele denuda.
Now, we speak upon our cue, and our voice is imperial.
Ora, e' il momento di recitar la Nostra parte, e lo faremo con voce imperiosa.
With my back against the wall before this imperious woman, I looked like a guilty man trying in vain tojustify himself.
Appoggiato alla parete, davanti a questa donna imperiosa, sembravo un colpevole che tenta di giustificarsi.
Can you be imperious?
Sai essere imperioso?
Clodia makes a sweeping and imperious gesture towards her sister to take the dildo thrown on the bed and pass it to her.
Clodia fa un gesto largo, imperioso alla sorella perché prenda il godmiché gettato lì sul letto e glielo porti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test