Translation examples
adjective
- You're ill;
Sei malato, no?
Father ill, mother ill.
Il padre malato, la madre malata...
"It's because she's ill, very ill...
"E' perché lei è malata... molto malata...
Ill, now, so ill,
Malato, ormai molto malato,
He's ill! Very ill!
e' malato molto malato.
She was ill, and he was ill.
Lei era malata, e lui era malato.
noun
It sits ill with me, Drummond, most ill.
Mi fa star male, Drummond, molto male.
- He began to feel ill, very ill.
- Cominciò a sentirsi male: un fracco male.
- She's ill!
- Si è sentita male!
You shouldn't speak ill of the ill.
Non dovresti parlar male di chi sta male.
I'm... ill...
Mi sento... male...
D'Arborio is ill, very ill.
D'Arborio sta male, molto male.
Salma's ill.
Salma sta male.
adjective
Are you ill?
Ti sei ammalato?
You've been ill.
Sei stata ammalata.
I wasn't ill.
Non ero ammalata.
I fell ill...
Mi sono ammalato...
I've been ill.
Sono stato ammalato.
He's ill.
Si e' ammalato.
He's desperately ill.
E' disperatamente ammalato.
Were you ill?
E' stata ammalata?
No, she's ill.
No, e' ammalata.
- No. You're ill.
No, sei ammalato.
adjective
I had no ill intention.
Non avevo cattive intenzioni.
Never have ill feelings.
Non abbiate mai cattivi sentimenti.
Ill tidings for the baby.
Cattivo auspicio per il bambino.
This bodes ill, William.
E' di cattivo auspicio, William.
So ill that he...
Cosi' cattivo che...
One ill turn deserves another.
Una cattiva azione ne merita un'altra.
Is he of ill humor?
E' di cattivo umore?
Something that made him ill.
Qualcosa che lo ha reso cattivo.
He seems ill-humored.
- Mi sembra di cattivo umore.
adverb
You ill-advised.
Gente malamente informata.
An ill-bitten vampire.
Un vampiro o una vampira che è stata morsa malamente.
The whole enterprise was make do and mend, ma'am, from start to finish, ill-conceived, and poorly executed.
L'intero piano era una cosa improvvisata, capo, dall'inizio alla fine. Malamente ideato ed eseguito peggio.
noun
It's an ill-wish, meant to bring pain or harm.
- E' un malaugurio. Serve a causare dolore o danno.
Troubled, often mentally ill people claiming to be vampires, and the self-righteous zealots who hunt them.
Persone pazze e disturbate, che dichiarano di essere vampiri, e i moralisti fanatici, che danno loro la caccia.
Between illness and medicine, can't you just give me one?
Il danno e la beffa: non posso averne solo una?
Well, I hate to add insult to injury, or illness as it were, but your numbers are getting a little low.
Beh io odio aggiungere la beffa al danno o per cosi' dire una malattia... Ma i tuoi valori stanno scendendo.
But I also felt something else-- pride, because I had taken up arms against someone who sought to do ill against my family.
Ma provai anche dell'altro. Orgoglio. Perche' avevo combattuto contro qualcuno che aveva cercato di recare danno alla mia famiglia.
adjective
The cause of your unfortunate experience, of which I trust there are no ill effects?
La causa della vostra sfortunata esperienza, di cui mi auguro non ci siano effetti nocivi?
Dr. David Kane... he's collected data on the ill effects of Aprox on pregnant women.
Il dottor David Kane. Ha raccolto dati sugli effetti nocivi dell'Aprox sulle donne incinta.
♪ And I'm so ill
# E son cosi' nocivo #
"Never suffered any ill effects".
"Non ne patì effetti nocivi"
My late grandfather partook of several during the siege of... Cartagena, and never suffered any ill effects.
Il mio defunto nonno ne mangiò diversi, durante l'assedio di Cartagena e non ne patì effetti nocivi.
adjective
I ask because the smell makes one quite ill.
Domandavo solo perché l'odore è molto dannoso.
They'll come out of it shortly with no ill effects.
Si riprenderanno tra poco senza effetti dannosi.
Workplace entanglements are ill-advised, destined to fail, not to mention disruptive to... business.
Le relazioni sul posto di lavoro non sono consigliate e sono destinate a finire, per non parlare del fatto che e' dannoso per... gli affari.
Well, apparently, we've made our conversion to earthmen with no ill effects.
Beh, a quanto pare ci siamo convertiti in Terrestri senza effetti dannosi.
An ill deed it was, to breathe life into Dracula.
E' stato un atto dannoso, quello di voler dare vita a Dracula.
Our 70 days in space have produced no apparent ill effects, but some warnings.
70 giorni nello spazio non hanno causato apparenti effetti dannosi... Ma alcuni avvertimenti, sì.
If these techniques are perfected, man can be thrust through space never knowing the ill effects of space travel, or the boredom from being confined in a closed vehicle over a long period of time.
Se perfezioniamo queste tecniche... L'uomo potrà essere sospinto nello spazio... Senza subire gli effetti dannosi del viaggio spaziale...
adjective
It's an ill wish.
E' un maleficio.
What's all this ill fate?
Cos'è, tutto questo malefico destino?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test