Translation examples
noun
Scout's honor.
Parola d'onore!
Oh, it's my honor, Your Honor.
Oh, l'onore e' mio, Vostro Onore.
- Judge hernandez, your honor, your honor,
- Giudice Hernandez, Vostro onore, vostro onore.
Your Honor, if I may... Your Honor...
Vostro onore, se posso... vostro onore...
It's an honor, it's an honor.
E' un onore. Davvero un onore.
Like, "your honor, your honor."
Tipo "Vostro Onore, Vostro Onore".
Strength and honor Strength and honor
- Forza e onore. - Forza e onore.
There's honor.
E' l'onore.
Well, it's an honor, Your Honor.
Beh, e' un onore, Vostro Onore.
- It's an honor, an honor ... it's actually an honor!
- E' un onore, un onore... anzi, è un onore !
verb
- Honor student, remember?
- Studente onorario, ricordi?
It should be honored.
Si dovrebbe onorare.
Honor and obey...
- Onorare ed obbedire...
To honor Francis.
Per onorare Francis.
-To honor God. -Yes.
- Per onorare Dio.
To serve is to honor.
Servire è onorare.
Honor his memory?
- Onorare la sua memoria?
I'm supposed to honor you, and... you're supposed to honor me.
Io dovrei onorare te, e... tu dovresti onorare me.
I want to honor Robert.
Voglio onorare Robert.
And we need to honor that, honor him.
E dobbiamo onorare tutto questo... onorare lui.
All those honors and awards.
Tutti queste onorificenze e premi.
Maybe they will grant me an honor.
Forse mi concederà un'onorificenza.
It's the highest honor we got.
È l'onorificenza più alta.
Matched every honor, every achievement.
Ho eguagliato ogni onorificenza, ogni successo.
Tina's being honored.
Tina riceve un'onorificenza.
That's why he's being honored.
Per questo avra' l'onorificenza.
They will be honored.
Verranno date loro onorificenze.
It's a real honor, you know.
E' una vera onorificenza, sai?
That's a nice honor.
E' una bella onorificenza.
He's even been awarded two honors!
Ha anche ricevuto due onorificenze.
Because this is an honor.
Questo è un privilegio.
- Thank you, your honor.
Il privilegio coniugale e' applicabile.
No, the honor's all mine.
E' mio privilegio conoscerla.
Toledo ? It's a great honor for me.
E' un privilegio.
Hacker's honor.
I privilegi di un hacker.
I am grateful for the honor, Khagan.
Sono grato... del privilegio, Khagan.
noun
But I did it for you! For the family, for your honor! Understand?
Io lo faccio per te, per la famiglia, per il decoro.
noun
-You do honor to you.
Lei non ha più stima di me, non è vero?
Thank you all for this humbling honor.
Grazie per tutta questa stima che mi rende umile.
He's an honorable man.
E un uomo degno di stima.
You're quite an honorable officer.
sei davvero un ufficiale degno di stima
I am told this is how you greet one another with honor.
Mi e' stato detto che e' cosi' che dimostrate la vostra stima verso gli altri.
He said you were very honorable.
Ha detto che eri molto degno di stima.
- Your Honor, my client's reputation...
- la reputazione del mio...
An honorable man's reputation destroyed. That was necessary?
Era necessario distruggere la reputazione di un uomo rispettabile?
I honor a women's reputation.
Io rispetto la reputazione di una donna.
Forest fire, Your Honor?
Bosco in fiamme, Eccellenza?
Well enough, Your Honor.
In buone condizioni, Eccellenza.
- You Honor's vinegar purge.
- La sua purga all'aceto, Eccellenza
A pair of dogs, Your Honor!
Due cani, Vostra Eccellenza!
- I must greet His Honor.
- Devo salutare Sua Eccellenza.
Your Honor, he doesn't exist!
(Liggio) Eccellenza, non esiste!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test