Translation for "hoards" to italian
Similar context phrases
Translation examples
Hoarding newspapers is weird.
Accumulare giornali e' strano.
Stop hoarding all the new cases, Burke.
Smettila di accumulare casi nuovi, Burke.
Whether it's office hoarding, or in the locker, - or even the hoarding of animals.
Che si tratti di accumulare in ufficio o nell'armadietto, o addirittura di accumulare animali.
I'm a romantic with hoarding tendencies.
Sono una romantica con... la tendenza ad accumulare compulsivamente.
I used to love hoarding that card because you never knew when you...
Adoravo accumulare quelle carte,
Max, stop hoarding your feelings.
Max, smettila di accumulare i tuoi sentimenti.
He believes, "Hoarding food is a sin"
Lui crede che "Accumulare cibo è peccato".
Instead of hoarding everything to yourself.
Invece di accumulare tutto per te.
This hoarding is just a symptom.
Questo accumulare è solo un sintomo.
noun
Sterling hoard, the gold torcs?
Il tesoro Sterling, le torque d'oro?
That's my Nibelungen hoard.
Questo è il mio tesoro nascosto.
Idle herd, pile up the hoard!
Popolo poltrone! Colà a mucchio collocate il tesoro
Siegfried has won the Nibelungs' hoard!
Appartiene a Siegfried ora il tesoro dei Nibelunghi!
- That belongs to the hoard - The ring?
Esso, io penso, appartiene al tesoro L'anello?
A sickness lies upon that treasure hoard.
Una malattia grava su tutto quel tesoro.
and be lord of the mighty hoard.
e diventi signore del tesoro.
the Nibelung's hoard he jealously guards.
dei Nibelunghi il tesoro egli là custodisce.
The hoard is used up
Il tesoro è finito
Behold ... the great ... treasure hoard of Thrór.
Guardate ... il grande ... tesoro di Thrór.
noun
Yet all the indications are that he was attacked by a hoard of them...
Eppure, tutto indica che è stato attaccato da un gruzzolo di loro ...
If the story of a dragon who guards a hoard of gold sounds familiar, there's a good reason.
Se la storia di un drago che fa la guardia a un gruzzolo d'oro suona familiare, c'e' una buona ragione.
How much is in a hoard?
- Quanto oro c'è in un gruzzolo?
What the fuck is a hoard?
- Che cazzo è un "gruzzolo"?
My secret hoard.
Il mio gruzzolo segreto.
These rumors about Jericho, about the food hoarding, about how they sicced Ravenwood on us... maybe they're not just rumors.
Quelle voci riguardo a Jericho, sul loro ammassare il cibo, e su come hanno mandato i Ravenwood da noi, forse non erano solo delle chiacchiere.
Whose father for his hoarding went to hell?
Quel padre che per ammassar ricchezze si guadagno' l'inferno?
- Ten years of hoarding swag.
- Dieci anni ad ammassare il bottino.
They built forts like this up and down the coast to hoard what they came to take.
Hanno costruito forti come questo, su e giu' per la costa per ammassare quello per cui erano venuti.
The rich are busy hoarding goods in this counterfeit-ridden country.
I ricchi sono troppo occupati ad ammassare ricchezze In questo paese invaso dalle contraffazioni
It is you and your OPEC friends that hoard the great gift of oil... while our brothers starve and die in the streets.
Non farmi la predica. Siete tu e i tuoi amici dell'OPEC ad ammassare il gran dono del petrolio mentre i nostri fratelli muoiono di fame e crepano per strada.
noun
A hoard of buried treasure, safe from prying eyes.
Un ammasso di tesori nascosti, lontano da occhi indiscreti.
Now, she's hoarding firearms in a compound in Montana.
E ora ammassa armi da fuoco in un campo militare nel Montana.
Is hoarding people part of hoarding?
Accaparrare persone fa parte dell'accaparrare?
The Chief Cabinet Secretary has asked the residents of Tokyo not to hoard bottled water.
Il segretario di gabinetto ha chiesto ai residenti di Tokyo di non accaparrare bottiglie d'acqua.
Now that the wife is the only patient, hoard is back on the board.
Ora che la moglie e' l'unica paziente, - l'accaparrare e' di nuovo papabile.
Maybe hoarding's a symptom.
Forse l'accaparrare e' un sintomo.
noun
So here's what you got so far, a crazy hoarder got knocked down, buried alive under his own hoardings by a robber who stole something that maybe killed bugs, then the hoarder died a little while later,
Quindi, ecco cos'avete finora... Un Accaparratore pazzo messo KO, sepolto vivo sotto i suoi stessi cumuli di ciarpame da un rapinatore che ha rubato qualcosa che forse ha ucciso gli insetti. Poi l'Accaparratore e' morto qualche tempo dopo, dopodiche' e' caduto attraverso il soffitto nell'appartamento di sotto.
If dwarves valued food, and songs, above hoarded gold, it would be a merrier world.
Se i Nani stimassero cibo e canzoni... Più dei cumuli di oro... Sarebbe un mondo più felice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test