Translation for "hisses" to italian
Hisses
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
You want to hear that hiss.
Devi sentire un sibilo.
Yeah, boo, hiss, I know.
Sì, buh, sibilo, lo so.
Hear that hissing noise?
- Senti quel forte sibilo?
Was that a hiss?
Era un sibilo, quello?
The old Grinchy Claus hissed.
Il vecchio Babbo Grinchy sibilò.
It's the hissing!
E' il sibilo!
Listen to this hiss?
Senti questo sibilo?
"He's a Yankee, ' Savannah hissed.
" 'E' uno Yankee! '. Sibilo' Savannah.' "
noun
People, hissing espresso cart, one-man-band.
La gente, il fischio del baracchino del caffe', l'uomo orchestra.
I heard air hiss out of it and I think I really messed it up.
Ho sentito un fischio e penso di aver fatto un casino vero.
Oh, it lets off a kind of hissing noise when you turn it on.
Oh, fa un fischio strano quando lo accendo.
No, when you turn it off it doesn't hiss.
No quando lo spengo non fischia.
And when you turn it off it's still hissing?
E quando lo spenge fischia sempre? No.
Defective anodyne circuits make a hissing sound.
I circuiti anodici difettosi emettono un fischio.
No film can ever survive the blaze and hiss of public scorn.
Nessun film può sopravvivere la fiamma e il fischio del disprezzo pubblico.
The cobra is hissing and lifting its head.
Il cobra fischia e alza la testa.
verb
With their gross, no-legged bodies, and their scaly, scaly skin, and their wiggling, and their hissing.
con i loro rozzi, corpi senza gambe, e la loro squamosa, squamosa pelle, e il loro serpeggiare, e il loro sibilare.
-You gotta hiss like a snake.
Dai, devi sibilare come un serpente...
I just hate being driven to hiss.
Detesto essere costretta a sibilare.
Do you not hear the hissing and squealing?
Non si sente sibilare e stridere?
When it hits the water, you can hear it hiss.
Quando tocca il mare puoi sentirlo sibilare.
Can I hiss when they call his name?
- Posso sibilare quando dicono il suo nome?
You have to hiss really loud and stomp your feet so they'll leave you alone.
Devi sibilare fortissimo e pestare i piedi, cosi' ti lasciano in pace.
The radiator's acting up. And if it starts hissing, I want you to beat on it, unless you want the pipes to explode.
Il radiatore non funziona bene e se comincia a sibilare, deve colpirlo, a meno che non voglia che le tubature esplodano.
Listen you'll hear it hiss when it touches the water.
Ascoltate... Lo sentirete sibilare quando tocca il mare.
Olivia and Dylan heard hissing, and they were sprayed in the eyes.
Olivia e Dylan hanno sentito sibilare, e hanno spruzzato loro qualcosa negli occhi.
The trunk fell on the floor. And the orb started hissing.
Il baule e' caduto per terra, e la sfera ha iniziato a fischiare.
What audience could hiss at Stalin's funeral?
Quale pubblico potrebbe mai fischiare al funerale di Stalin?
My car just hissed at me.
La mia auto s'è messa a fischiare.
- She has paid the people for hissing.
- Ha pagato il popolo per farti fischiare.
Imagine being in Cleveland, seeing the war from a newsreel in the little Nemo Theater, watching the bombers dive and all you can do is hiss.
Immagina di essere a Cleveland e vedere la guerra sul notiziario al cinema. Vedi i bombardieri in picchiata e puoi solo fischiare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test