Translation for "high caliber" to italian
Translation examples
This mulling produced the idea to do a TV play of a hopefully high caliber, for an accepted show, of a decently adult level, treating, in fictional form, the kind of experiments you performed and its aftermath.
- Si'. Questo rimuginare ha prodotto l'idea di uno spettacolo tv, speriamo di alto calibro, uno spettacolo accolto, di un livello decentemente maturo, che tratti, in forma di fiction, gli esperimenti che hai fatto e le loro conseguenze.
Yeah, high-caliber, single shot and armor-piercing.
Alto calibro, un unico colpo perforante.
That's what we call high caliber.
E' quello che chiamiamo di alto calibro.
Don't get me wrong. The dog is high-caliber, but she's not a champion.
Non mai interpretatemi, è un cane d'alto calibro, ma non un campione.
I don't even know why you care. Because you're a high-caliber player, and you deserve the best.
Perche' sei un giocatore di alto calibro, e ti meriti il meglio.
But it was clearly high-caliber.
Ma era chiaramente di grosso calibro.
High-caliber gunshot wounds at close range.
Ferita d'arma da fuoco di grosso calibro da distanza ravvicinata.
High caliber, high velocity.
Grosso calibro, alta velocita'.
High caliber, single-action.
Grosso calibro, a singola azione.
High caliber going by the damage.
Una pallottola di grosso calibro, visti i danni...
Imagine singing a lullaby to your infant and tucking them into bed and then having to shield them as a barrage of high-caliber bullets literally blast into your home.
una ninnananna al vostro bambino, di grosso calibro,
A high caliber rifle will knock that gondola clean off.
Un fucile con grosso calibro stacchera' la cabina.
High-caliber entry wounds, no exit wounds.
Foro d'ingresso di grosso calibro, nessuno d'uscita.
He's a very, very tough guy, a very high-caliber fighter.
E' molto forte, un lottatore di grosso calibro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test