Translation for "heaviness" to italian
Similar context phrases
Translation examples
Sorry, blah, too heavy.
Scusate... che pesantezza!
Alright, enough with the heavy.
Ok,basta pesantezza.
He wants to get rid... of all the heaviness in your hearts.
Vuole liberare... dalla pesantezza... i vostri cuori.
That's kind of a heavy fucking situation.
E' tipo una situazione di una pesantezza del cazzo.
Let your senses remember this feeling of heaviness.
Dovete far sì che i vostri sensi ricordino... .. .questa sensazione di pesantezza.
The heaviness, lady.
La loro pesantezza, signora.
A strange heaviness in your limbs.
Una strana pesantezza delle membra.
The heaviness of air.
Sulla pesantezza dell'aria.
All you feel is a pleasant warmth... and heaviness.
Provi un piacevole calore... E pesantezza.
It's like a... a gloom. It's... heavy on my lungs.
E' come... un oppressione, che mi schiaccia i polmoni.
It's been 20 years, and still, the feeling in this place, it's... it's hard to describe other than to say it feels heavy.
Sono passati vent'anni, ma questo posto da' ancora un senso di... E' difficile da descrivere, posso solo dire che da' un senso di... oppressione.
She'll be knocked out from the shot so no operating heavy machinery.
La puntura ti farà venire un po' di sonnolenza quindi evita di guidare o usare cose elettriche.
The strangeness of your story put heaviness in me
La stranezza del vostro racconto mi ha dato sonnolenza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test