Translation examples
A burned-out headlight!
A un faro bruciato!
- It has a broken headlight.
Ha un faro rotto.
She has one working headlight. Boys.
- Le funziona un faro solo!
The fuckin' headlight wasn't out.
E il faro neanche.
It's shaken the headlight back round again!
Il faro è tornato nella posizione originaria!
This headlight is bad.
Questo faro' e' rotto.
It's a new headlight.
E' un faro nuovo.
This broken glass is from a car headlight.
Questo vetro rotto proviene dal faro di un'automobile.
It's a motorcycle headlight.
E' il faro di una moto.
I'm the headlight headed right toward you.
Io sono il faro diretto verso di te.
He´s replaced the footlights by auto headlights
Ha avuto l'idea di sostituire i proiettori di scena con una decina di fari di automobili.
Just look for the headlights.
Cerca i fanali.
A Peugeot headlight.
Un fanale per una 104.
Keep those headlights burnin'.
Tieni accesi quei fanali.
Fixing the headlights, maybe?
- Forse riparano anche i fanali?
Check out those headlights.
Guarda che fanali!
Let's get the headlights on.
Accendiamo i fanali.
Look at these headlights now.
Ora guardate questi fanali.
Gonna fix my headlight.
Vado a sistemare il fanale.
What's with your headlight?
Che cos'ha il fanale?