Similar context phrases
Translation examples
Commence your groveling.
Iniziate a strisciar fuori.
I've come to grovel.
Sono venuto per strisciare.
Now that's groveling.
Questo si' che e' strisciare.
Don't grovel, Iaddie.
Non strisciare per terra, ragazzo.
For what we do we have to grovel?
Perché dobbiamo strisciare ?
Okay, enough groveling.
Ok, basta strisciare.
You have to grovel?
Hai dovuto strisciare ai suoi piedi?
I won't bloody grovel.
Non mi metterò a strisciare.
I won't grovel.
Non intendo strisciare.
You are to grovel.
Adesso... ti tocca strisciare.
No need to grovel... or pretend to be happy.
Non c'è bisogno di umiliarsi... o fingere di essere felice.
Two, you make them grovel for the most basic human fucking needs.
2, lo costringi a umiliarsi per i bisogni umani basilari.
He should have groveled, and you should've told him to go screw himself.
Avrebbe dovuto umiliarsi, e tu avresti dovuto dirgli di andare a fanculo.
That especially goes for white men, as black men are less prone to grovel.
E questo vale soprattutto per gli uomini bianchi, perche' gli uomini di colore sono meno inclini ad umiliarsi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test