Translation for "groans" to italian
Groans
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
[Groaning and grunting]
[Gemiti e lamenti]
Fuck this... (GROANS)
Fuck this ... (Gemiti)
[GRUNTING AND GROANING]
[GRUGNITI E gemiti]
This groan know him.
Questo gemito lo conosco.
The groans continued.
Il gemito continuava
Feel the groaning?
Senti il gemito?
Bob, what groan?
Bob, quale gemito?
[CATTLE MOOING AND GROANING]
[MUGGITI E gemiti]
verb
What with the groaning and growling?
Con tutto quel gemere e ringhiare?
So she can't stop groaning.
Cosi' non riuscira' a smettere di gemere.
Cease your stupid groaning!
Smettila di gemere stupidamente!
Forgive Vish if you hear him groan.
Perdonate Vish se lo sentirete gemere.
I did hear him groan.
Lo sentivo gemere.
to hear you groan under the blows.
sentirti gemere sotto ai colpi.
Agh. - That's a groan?
- Quello e' gemere?
I heard groaning...
Ma tu stai male, ti sento gemere.
Can you make them groan?
Puoi farli gemere?
All that mumbling and groaning,
Tutto quel lamentarsi e gemere...
noun
- (Kim groaning) - That's all right.
- (Kim si lamenta)
- (THUDS) - (PETER GROANS)
-(SBATTE) -(PETER SI LAMENTA)
- (GROANS) - (ALL GASP)
-(SI LAMENTA) -(TUTTI ANSIMANO)
Usually, but... (groans)
Di solito, ma ... (lamenti)
Not the smallest groan.
Non il minimo lamento.
(gunshots stop, groaning)
(i colpi si fermano, lamenti)
What were those groans?
Cos'erano quei lamenti?
Uh, it creaks, it groans.
Scricchiola e si lamenta.
You are relentless with your whining and your groaning and your complaining.
- Lei è... un continuo piagnisteo. Non fa che lamentarsi e protestare.
I have heard where many of the best respect in Rome, except immortal Caesar, speaking of Brutus and groaning underneath this age's yoke, have wished that noble Brutus had his eyes.
Ho sentito molti uomini di riguardo a Roma tranne Cesare l'immortale, parlare di Bruto e lamentarsi del giogo impostoci da questi tempi e desiderare che Bruto si possa vedere coi propri occhi.
After the meningitis, every time I got a fever, my mom would rush me here and the only way to get seen is to groan.
Dopo la meningite, ogni volta che avevo la febbre, mia madre mi portava qui e l'unico modo per farsi notare è lamentarsi.
Anything to not have to listen to you groan the whole way.
Non vedo cosa peggiore che il suo lamentarsi per il resto del viaggio.
As he cycled past, a certain Ugolini heard someone groaning behind a bush and he gave the alarm.
Un certo Ugolini, mentre andava in bicicletta, ha sentito qualcuno lamentarsi dietro un cespuglio e ha dato l'allarme.
[students groan] All right, quit your whining.
Va bene, basta lamentarsi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test