Translation examples
adjective
I have never seen him so grim.
Non l'ho mai visto cosi' torvo.
The Grim Reaper doesn't mean death in a literal sense.
Il Torvo Mietitore non significa "morte" in senso letterale.
Grim-visaged war has smoothed his wrinkled front. And now, instead of mounting barbed steeds... - to fright the souls of fearful adversaries...
Il torvo spirito guerresco ha spianato la fronte corrugata e ora, invece di inforcare bardati destrieri ad agghiacciare il cuore del trepido nemico, danza con piede leggero nell'alcova di una dama, ai lascivi ritmi... d'un liuto.
From her surly face a grim and bloody eye watched over the child!
E sul fanciullo, con viso arcigno l'occhio affiggeva torvo, sanguigno!
A grim, blind, whirling spirit cleaves the air.
Fende l'etra un torvo e cieco spirto di vertigine.
"But," she reflected with a grim smile,
"Pero'", penso' con un un sorriso torvo,
adjective
- He looked kind of grim.
- Aveva la faccia truce!
Thus spake grim Hagen:
Così disse il truce Hagen Tronje:
Grim, grisly or gruesome, you'll marry Griswold!
Truce, triste o tremendo, tu sposerai Griswold!
That's a grim thought, but doubtful, given his injuries.
Pensiero truce, ma ne dubito, date le sue ferite.
What grim fate!
Qual truce sventura!
Why the grim face?
Perche' avete la faccia truce?
Oh, grim device!
O truce apparato!
Hey! Angel of Death! (Grim Reaper)
Guardate qui, truce mietitore.
Here is your fucking Grim Reaper.
Ecco qui il tuo fottuto truce mietitore!
It will make the Grim Reapers come down!
Altrimenti farete arrivare il truce mietitore!
adjective
You'll never take me alive, Grim Reaper
Non mi prenderai mai vivo, Sinistro Mietitore.
The Grim Reaper.
Il Sinistro Mietitore.
Ain't enough for the grim reaper.
Non e' abbastanza per il Sinistro Mietitore.
I saw the Grim Reaper, up close.
Ho visto il Sinistro Mietitore... - da vicino.
I absorbed grim reaper's missile.
Ho assorbito il missile del Sinistro Mietitore.
Grim reaper's broken the perimeter.
Il Sinistro Mietitore ha superato la difesa.
And we captured the grim reaper.
E abbiamo catturato il Sinistro Mietitore.
The Grim Reaper, I presume?
Il Sinistro Mietitore, presumo.
It's pretty grim in there.
E' po' sinistro la' dentro.
You guys headed to stop grim reaper
Andate a fermare il Sinistro Mietitore?
adjective
I think you miss being the Grim Leaper, and I'm gonna dunk on your face till I bring him out.
Penso ti manchi essere il saltatore feroce, e te lo diro' piu' volte fino a che non lo riportero' in vita.
The fact that I have to recommend shoplifting is a grim indictment of how we care for the least fortunate among us.
Il fatto di dover raccomandare un furto... e' un feroce atto di accusa contro quanto ci importa dei meno fortunati.
These episodes are an unfortunate, but all too grim reality of our penitentiary system.
Sono episodi sfortunati, ma tutti sono da ricondurre alla ferocia del sistema.
I was living in L.A. when the "Grim Sleeper" was killing black women.
Vivevo a Los Angeles quando il "Feroce Dormiente" iniziò ad uccidere donne nere.
It is rather a grim joke.
È stato uno scherzo feroce.
They called you The Grim Leaper.
Ti chiamavano il saltatore feroce.
A Grim Leaper.
Un saltatore feroce.
Look. All grim and scaly.
Tutti feroci e squamosi.
adjective
(GRUNTS) The newspapers have got hold of something grim involving babies, foreign-sounding names, asking for a press release.
I giornali sono venuti a sapere di qualcosa di fosco che coinvolge bambini e cognomi stranieri e ci chiedono un comunicato stampa.
adjective
It was still grim.
- È sempre orribile.
Especially after they published those grim pictures of her.
Soprattutto dopo che i giornali hanno pubblicato quelle foto orribili.
There you are, you grim piece of work, after all these years.
Eccoti qua, orribile creatura, dopo tutti questi anni.
And if it does, it'll be a long, grim march.
Se anche fosse, sarebbe un processo lungo e orribile.
This horrific attacks are a grim reminder of the hatred and contempt--
Questi orribili attacchi sono un triste promemoria dell'odio e del disprezzo...
Things are pretty grim down there.
La situazione e' davvero orribile la' sotto.
Him, did his life story, grim.
Lui, ha raccontato la storia della sua vita, orribile!
adjective
♪ A grim season ♪ ♪ There's no point in pretending ♪
# Una spietata stagione, non è tutto fittizio. #
It's a grim joke.
È un gioco spietato.
Well if I'm right those boys are in the grip of something terrible and I do mean grim.
Beh, se ho ragione... questi ragazzi sono nelle morse di qualcosa di terribile... e intendo spietato.
I am called GladOWar, Grim, Raider, and Third.
Mi chiamano Felice-della-Guerra, Spietato, Furore, e Terzo.
But what does a doctor avail in a contest with the grim, invincible enemy?
Ma a cosa può servire un dottore nella lotta contro lo spietato, invincibile nemico?
And today, fate is telling our band of merry grim reapers to move on from Der Waffle Haus.
Ed oggi, il destino sta dicendo alla nostra allegra banda di spietati mietitori di spostarsi dal Der Waffle Haus.
I hear from every tiny, grim little corner of the world. It is they who are seeking.
Mi pare di capire che in ogni minuscolo e spietato... angolino del nostro mondo, sono loro ad essere in cerca di qualcosa.
There's bound to be some grim-arsed journo looking for a payday on this so, outside this room, we keep our opinions to ourselves, unless any of you fancy keeping Kevin company in Strangeways.
Ci sarà senz'altro qualche giornalista spietato che cerca di fare il colpo, quindi, fuori da questa stanza, teniamo per noi le nostre opinioni, a meno che qualcuno di voi non desideri far compagnia a Kevin al penitenziario di Strangeways.
adjective
Gentlemen, in the whole course of my life, I've never encountered anything so grim.
Signori, in tutta la mia vita, non ho mai visto nulla di così risoluto.
adjective
I mean, it sets a grim precedent.
- Crea uno spaventoso precedente.
It's a grim reality of modern-day life.
E' una realta' spaventosa di questa vita moderna.
I know the idea of a stranger holding your daughter against her will is grim.
So che l'idea di uno sconosciuto che rapisce sua figlia contro la sua volonta' e' spaventosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test