Similar context phrases
Translation examples
adjective
He's grand.
E' un grande.
.. Grande of Spain.
..Grande di Spagna.
Rio Grande out.
Rio Grande, chiuso.
- Acknowledged, Rio Grande.
- Ricevuto, Rio Grande.
- The Grand Nagus!
- II Grande Nagus!
- Grand Nagus Quark.
- Grande Nagus Quark.
adjective
Always the grand entrance.
Sempre entrate grandiose.
- Tuesday'd be grand.
- Martedi' sarebbe grandioso.
# Isn't it grand #
# Non e' grandioso? #
Isn't that grand?
Non è grandioso?
It was grand, Pat.
Era grandioso, Pat.
The grand Republic.
La grandiosa Repubblica...
That's a grand idea.
E' un'idea grandiosa.
Oh, right, grand.
Oh, giusto, grandioso.
adjective
This is a grand country.
Questa e' una terra molto imponente.
Echo is now a grand old matriarch, her crossed tusks make her unmistakable.
Echo ora e' un'imponente matriarca.
A grand new monument for Oxford Street.
Un nuovo, imponente monumento per Oxford Street.
My word, Mr Barnett, what a grand sort.
Parola mia, signor Barnett, che animale imponente.
Not as grand.
Non così imponente.
It was so grand, so imposing.
Era cosi' bella. Cosi' imponente.
Impossibly big and grand.
Enorme e imponente in maniera incredibile.
What a grand bandstand.
Che palco imponente.
What about image of our grand arrival?
Vi sono immagini del nostro arrivo imponente?
adjective
A grand old warship being ignominiously hauled away for scrap.
Un maestoso vascello da guerra trainato per essere demolito.
It's awfully grand.
E' incredibilmente maestoso.
Why the hell would anyone set up such a grand stage based upon your fears, and then imprison us?
Perchè diavolo qualcuno monterebbe un palcoscenico così maestoso, basato sulle nostre paure, per poi imprigionarci?
This necklace is rather grand.
Questa collana sembra maestosa.
In five days' time, The Paradise, the whole store, every department, will come together in one grand sale.
Tra cinque giorni... il Paradise, l'intero emporio, ogni reparto... unira' la forze... per un'unica maestosa svendita.
It's all over the news, so stop making it like it's some grand gesture.
E' su tutti i notiziari, quindi smettila di farlo sembrare un gesto maestoso.
And they lived in grand houses.
Vivevano... in case maestose.
adjective
Check out the grand entrance here.
Si'. Guarda l'entrata principale.
Security, grand lobby exhibit, Security grand lobby exhibit.
Sicurezza, esposizione ingresso principale esposizione ingresso principale.
Shall we adjourn to the Grand Ball for coffee?
Vogliamo spostarci nel salone principale?
Is that the Grand Saville's main database?
Quella e' la banca dati principale del Gran Saville?
THE GRAND STAND
LA POSTAZIONE PRINCIPALE
Why not shut down Grand Central while you're at it?
E perché non hai chiuso anche la stae'ione principale?
Firing out from here... ..into the Grand Trunk.
Parte da qui, e lo mandiamo nella torre principale.
adjective
He's sowing destruction and chaos, and there is no grand purpose at work.
Sta seminando distruzione e caos, e non c'è nessun... nobile scopo in gioco.
He is of good blood with a grand estate, many thousands a year I believe.
Lui e' di sangue nobile e molto ricco, credo diversi milioni all'anno.
Well, that's a grand sentiment coming from you.
Beh, avete dei nobili sentimenti. Vai via.
Not grand or rich, but... my mother fell in love with him.
nobile né ricco, ma mia madre se ne innamorò.
I dare say you're not so grand for what you might have heard of as a moonlight flit.
Oserei dire che non siete così nobile da non sapere cosa sia una fuga in piena notte.
You've made a grand gesture.
Avete compiuto un'azione nobile.
Maybe then I would imagine myself as someone grand and noble...
Forse allora mi immaginerei nobile...
And you, too grand to come to the boathouse.
E tu? Troppo nobile per venire alla rimessa!
adjective
- So that brings the grand total to...
- E questo porta la somma complessiva a... - 14.
After we deduct everything we're spending on this young man, we will receive a grand total... are you ready for this?
Dopo che avremo detratto tutto cio' che spendiamo per questo giovane, riceveremo un totale complessivo di, sei pronto per questo,
Grand total, 37 people.
Ammontare complessivo... Trentasette persone.
All right, uh... so, the grand total on the check is $67.40, but if they want to leave a tip--
D'accordo, uh... allora, la somma complessiva del conto e' di 67.40 dollari, ma se vogliono lasciare la mancia...
adjective
This used to be a grand line.
Questa era una linea importante.
It was your grand friends.
C'erano i tuoi amici importanti.
Cheltenham's a grand affair, is it not?
A Cheltenham c'e' un evento importante, giusto?
I'm carrying on a grand tradition.
Sto portando avanti una tradizione importante.
One grand representative work?
Un'importante opera rappresentativa?
You wanted a grand gesture.
Hai chiesto un gesto importante.
oh, i say, we are grand, aren't we?
Ci sentiamo importanti, eh?
Look, I have this grand title.
Senta. Ho questo titolo cosi' importante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test