Translation examples
Or something as insidious as grafting a human to something inhuman.
O magari un sistema per innestare un elemento umano in qualcosa di inumano.
If I get in now, I can clamp it. He's already on bypass. I have four arteries to graft first.
E' gia' sotto bypass e prima ho quattro arterie da innestare.
The tissue in the scorched region's completely macerated, so we'll have to graft new skin.
il tessuto nella zona bruciata è completamente macerato. quindi dovremo innestare nuova pelle.
Sitting in the gallery when you should be grafting nerves?
Sei qui seduto in galleria quando dovresti essere li' a innestare dei nervi?
Help me graft these hands on.
Aiutami a innestare le mani.
It would appear you are attempting to graft organic skin onto my endoskeletal structure.
Pare stiate tentando di innestare pelle organica sulla mia struttura endoscheletrica.
Mark said that I get to graft the fat.
Mark ha detto che saro' io a innestare il tessuto adiposo.
In order to achieve mobility, they graft onto another life form.
Per permettere il movimento, si devono innestare su un'altra forma di vita.
Got the good wire ready to graft on.
Ho il... cavo giusto pronto da innestare.
Yeah,easy to graft.
Si', semplice da trapiantare.
Medically impossible. You can't graft a leg onto someone else's stump.
In termini medici e' impossibile trapiantare una gamba nel moncone di qualcun altro.
You know, I've been thinking about grafting some of that onto your hand, make it look a little more real.
Stavo pensando di trapiantare qualcuna di quelle cose nella tua mano, per farla sembrare un po' più vera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test