Translation for "governors" to italian
Translation examples
♪I'm the Governor, I'm the Governor!
Sono il governatore! # # Sono il governatore!
A Governor is a Governor, Master.
Un governatore è un governatore, signore.
Governor's penthouse.
Attico del governatore.
The governor, governor of the Commonwealth of Pennsylvania,
Il governatore, il governatore della Pennsylvania,
Thank you, Governor.
Grae'ie, governatore.
Very well, Governor.
- AGENTE: Sì, direttore.
The Governor's here.
- Ecco il direttore.
Don't tell the governor.
Non ditelo al direttore.
I'm remembering the governor.
Ecco come ricordo il direttore.
To an ex-Governor?
- A un vecchio direttore?
You're Acting Governor
Sarai direttore pro tempore.
Go and call the governor.
Chiama il direttore.
He's the Deputy Governor!
E' il vice direttore!
And here, what was formerly the nursery and the governor's room, is now your very own room!
E qui, quella che in altri tempi e' stata la stanza dei bambini e quella della governante, ora e' la tua stanza personale!
I have cast out the devil, that depraved distinction between rich and poor, great and small, master and valet, governor and governed.
Io il demonio l'ho scacciato, nella sua essenza di corrotta distinzione tra ricco e povero, grande e piccolo, servo e padrone, governante e governato.
Over time, as more and more artifacts were amassed, the Regents became not only its governors, but also the keepers of its secrets. Five...
Col tempo, a mano a mano che venivano ammassati sempre piu' manufatti, i Reggenti non ne divennero solamente i governanti, ma anche i custodi dei loro segreti.
Tonight we celebrate a very successful joint venture between generous citizens and governors.
Beh, stanotte celebriamo un' avventura estremamente riuscita... Tra i generosi abitanti della città ed i loro governanti.
What did you think Captain Baillie's duties were as Lieutenant Governor?
Quali ritenevate che fossero i compiti del capitano Baillie come vice amministratore?
My lord, you're a General Governor of this esteemed charity, are you not?
Vostro Onore, siete l'amministratore delegato di questa stimata istituzione benefica, vero?
When I was appointed, the governors hummed and hawed, and in the end suggested I might like to call myself "the Mistress".
Quando mi nominarono, gli amministratori ci rimuginarono e alla fine suggerirono di farmi chiamare... "Mistress".
I hope their appeals do not appear sour by being conveyed through this old Lieutenant Governor.
Spero che le loro lagnanze non risultino sgradite, solo perche' trasmesse per il tramite di questo vecchio vice amministratore.
But, my lord, every great and good Governor that lays eyes on this will be minded to ask a question or two of you.
Ma, Milord, qualsivoglia giusto e buon amministratore che posi gli occhi su questo, sara' indotto a porvi qualche domanda.
Go to the governors with the fact that she'd covered up Gideon Frane's cheating.
Di andare dagli amministratori e rivelare che aveva coperto l'imbroglio di Gideon Frane.
Having appealed to the Council, without effect, and having been equally unsuccessful with yourself, do you think it unreasonable for the prisoner to attract the attention of the general governors?
Dopo essersi appellato agli amministratori, senza risultato, ed avendo allo stesso modo fallito con voi, pensate che sia stato irragionevole per il detenuto attirare l'attenzione del Consiglio di amministrazione?
♪ What, heavens pray, will the governors say?
" Cosa, oh Signore, Dirà l'amministratore?
noun
I've just been telling father about centrifugal governor.
- Ho detto del regolatore al padre.
Cost my poor old governor over Pound12,000.
Al mio povero padre é costato 12.000 sterline.
Melmotte won't come up to my governor's price.
Melmotte non arrivera' al prezzo di mio padre.
I'd be honored, Governor, but my father,
Sono lusingato, Governatrice, ma mio padre e'...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test