Translation for "goatherds" to italian
Similar context phrases
Translation examples
And you entertain a goatherd?
E voi vi intrattenete con questo capraio? Nella casa della mia famiglia?
(ENGLISH ACCENT) But I am betrothed to a goatherd.
Ma sono promessa a un capraio.
He can't have heard about your goatherd yet-
Non può ancora essere al corrente del tuo capraio.
Did you abuse the goatherd?
Hai abusato del capraio? - A lungo.
No. But that goatherd waits inside for my loud... and public apology.
Ma il capraio aspetta dentro per le mie pubbliche e rumorose scuse.
Shut it, goatherd!
Stai zitto, capraio!
To speak on behalf of the goatherds.
Di parlare a nome dei caprai.
- Worthy of the son of goatherds.
- Degno del figlio di un capraio.
Though technically, that would be a goatherd.
Anche se in tal caso sarebbe Capraio.
I came to speak about the issue of the goatherds.
Sono venuto a parlare del problema dei caprai.
"Your mother is a whore and a goatherd is her pimp."
"Tua madre e' una bagascia e il suo pappone e' un pastore di capre".
You used to be a goatherd.
Certo, infatti eri un pastore.
Sons of goatherds don't get to be with princesses.
I figli dei pastori non possono stare con le principesse.
He is a goatherd.
E' un pastore di capre.
It's he tune the goatherd fingers The hill where mist still lingers
Non è più il fischio che incita la battaglia ai cuori, è il canto che si inzufolano da noi i vecchi pastori.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test