Translation for "gleams" to italian
Gleams
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
A load of old rubbish with some gleam of truth, now and then.
Un cumulo di sciocchezze con qualche barlume di verità, di tanto in tanto.
A gleam has entered my sοul
Un barlume è entrato nella mia anima
Don Quixote appears, gaunt, aged, a madly fierce gleam in his eyes.
Don Chisciotte è magro, anziano, con un barlume di ferocia negli occhi.
Whither is fled the visionary gleam?
"dov'e' scappato "il barlume visionario?
By the gleam of the festive torches you will see strange, fatal portents
Delle faci festanti al barlume cifre arcane, funebri vedrai
Sails of silk and ropes of sandal, such as gleam in ancient lore;
Vele fatte di seta e corde fatte di sandalo, come fossero dei barlumi tra antiche tradizioni,
Oh, did I just detect the tiniest gleam of interest on your face?
Rilevo un minuscolo barlume d'interesse sul tuo viso?
But I want to offer this most august society a gleam of hope.
Ma voglio offrire a questa più nobile società un barlume di speranza.
noun
You're wearing that look again, that gleam.
Ce l'hai di nuovo, quel bagliore negli occhi.
Tennyson was fascinated by the sword, he wrote about 'The Gleam'.
- Gillian! Tennyson fu affascinato dalla spada, scrisse riguardo "Il Bagliore".
♪ At the twilight's last gleaming
# All'ultimo bagliore # # Del tramonto? #
"The Gleam" as Tennyson called it.
"Il Bagliore", come lo chiamava Tennyson.
That gleam in your eye has nothing to do with ice cubes.
quel bagliore nei tuoi occhi non c'entra col ghiaccio.
"Follow the Gleam."
"Segui il bagliore".
He's got this gleam in his eye, like, "This is it.
Ha questo bagliore negli occhi, tipo, "e' tutto qui.
Finally, to my dearest friend Freddy, I bequeath the Gleam.
- Infine, al mio carissimo amico Freddy, lascio in eredità il Bagliore.
The gleam of a blue-white moonlight
Il bagliore bianco-azzurro della Luna
The gleam and the glimmer of our human souls.
Il bagliore... e il luccichio... delle nostre anime umane.
verb
♪ We're here at Tonka Bear, the camp of our dreams ♪ ♪ where the water just ripples and sparkles and gleams. ♪
# Al campeggio Tonka Bear hai # # quanto puoi desiderare # # guarda l'acqua ondeggiare, # # brillare e luccicare!
That is how we will make this place gleam, like a bleached anus in a line-up of dirty arses.
Ecco come faremo luccicare questo posto, come un ano lindo in una fila di culi zozzi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test