Translation for "gets nervous" to italian
Translation examples
I get nervous and pale.
Divento nervoso e pallido.
He gets nervous and...
Diventa nervoso in ambienti sconosciuti...
It's when I get nervous.
Succede quando divento nervoso.
He gets nervous beforehand.
Prima della trasformazione diventa nervoso.
I get nervous and then
Divento nervosa e poi...
I don't get nervous.
Non divento nervoso.
C'mon the fellows getting nervous.
- Andiamo, o diventa nervoso.
And when I get nervous...
- E quando divento nervoso...
I suppose you're past getting nervous for a show.
Ormai non si innervosisce più per uno spettacolo.
You know, Lisa gets nervous speaking English and...
Lisa si innervosisce a parlare inglese, e...
Look, she gets nervous, that's all.
Senti, è che si innervosisce un po'.
Sometimes people get nervous around HR.
C'e' chi si innervosisce con le Risorse Umane.
Whenever he gets nervous, he needs to eat.
Quando si innervosisce, ha bisogno di mangiare.
Boss doesn't want her getting nervous.
Ii capo non vuole che si innervosisca.
And when I'm mad, sometimes people get nervous.
E quando sono furioso, talvolta la gente si innervosisce.
You know who gets nervous?
Sa chi si innervosisce?
He gets nervous parallel parking.
Si innervosisce quando deve parcheggiare.
Everybody gets nervous before labor.
Ci si innervosisce prima del travaglio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test