Translation examples
The funeral room...
La funebre sala...
The funeral parlor.
- Alle pompe funebri.
A funeral bell?
Una campana funebre?
A funeral procession!
Un corteo funebre!
The funeral parlour.
Le pompe funebri.
WaIIis funeral Home.
Agenzia funebre Wallis.
Garboni Funeral Home?
Pompe funebri Garboni?
A funeral cosmetologist.
Un truccatore funebre.
A funeral service.
Un servizio funebre.
The funeral shroud is the final step in the ritual of self-purification.
Il lenzuolo funereo è l'ultimo passo nel rito dell'autopurificazione.
What a funeral of honor.
Che omaggio funereo.
It's too funereal.
E' troppo funereo.
Well, I've got "funereal" disease.
Ho una malattia "funerea"
What this, funeral music?
cos'è, questa marcia funerea?
Building a funeral pyre.
Una pira funeraria.
TANNOY: 'funeral wing now closing.
L'ala funeraria sta chiudendo.
Instead of laurels... funeral wreathes.
Invece dei riflettori... celebrazioni funerarie.
Prepare for the funeral rites
Preparate per i riti funerari
Here's the funeral pyre.
Qui c'é il rogo funerario.
Good morning. Wickett funeral home.
Casa Funeraria Wickett, buongiorno.
- Ready the funeral pyres.
- Le pire funerarie sono pronte?
Build me a funeral pyre.
Costruiscimi una pira funeraria.
That's the Wickett funeral home.
Ecco la Casa Funeraria Wickett.