Translation for "framers" to italian
Translation examples
Grosvenor, send this to the framer's immediately and ask them to forward it to Miss Mapp's house.
Grosvenor, mandalo subito dal corniciaio e chiedigli di portarlo alla signorina Mapp.
He's a good picture-framer... but no longer a competent restorer.
E' un bravissimo corniciaio, ma non può più fare il restauratore.
Need architects, electricians, framers, plumbers, you know... whatever it takes to build a new house.
Ho bisogno di architetti, elettricisti, corniciai, idraulici, sa... tutto quello che occorre per costruire una nuova casa.
He's a framer for one of my latest commissions.
E' stato il corniciaio di una delle mie ultime commissioni.
I bet that you used framer's glue to attach those crystals.
Scommetto che ha usato la colla del corniciaio per attaccare i cristalli.
UH-UH. I GOT TO GO TO THE FRAMERS, THEN TO THE PRINTERS, THEN TO THE BANK.
No, devo andare dal corniciaio, poi dal tipografo, infine in banca.
Why does the power that was once so carefully preserved... at the top of the pyramid by the original framers of the Constitution... seem drawn inexorably downward and outward... in spite of the best effort of the Right to stop this?
Perché il potere che era preservato al top della piramide dai primi artefici della Costituzione sembra inesorabilmente trascinato verso il basso nonostante lo sforzo della Destra di impedirlo?
We're interested in the framers of this world, the big profit-takers in organised crime.
A noi interessano gli artefici di questo mondo, quelli che accumulano grosse somme di denaro nel crimine organizzato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test