Translation examples
King George forgave America in less time than it's taking you--
Re Giorgio ha impiegato meno tempo di te a perdonare l'America!
So, you won't forgive me, but you forgave Pop?
Non vuoi perdonare me, ma hai perdonato papà?
Forgave your wife's killer.
- A perdonare l'assassino di sua moglie.
He forgave me, but I... couldn't forgive myself.
Lui mi perdono'... ma... io non riuscivo a perdonare me stessa.
He thought she changed her mind and forgave him.
Pensava che lei avesse cambiato idea e che lo volesse perdonare.
Or maybe she was so relieved I did the right thing, She forgave me.
O magari visto che poi mi sono pentito se l'e' presa a cuore e m'ha voluto perdonare.
Lied about some very important things for a good reason because your father is not very good at handling things, but he forgave me, and I will forgive you as soon as I know who... to forgive.
Ho mentito su alcune cose molto importanti per un valido motivo, perche' vostro padre non e' bravo a gestire le cose. Ma mi ha perdonata e io vi perdonero' non appena sapro' chi... - Perdonare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test