Translation examples
verb
Time to flood the network, then.
E' il momento di inondare la rete, allora.
Using us to flood the facility.
Ci hanno fatto inondare Aquatica.
She even flooded our village.
Arrivò addirittura a inondare il villaggio.
What do you mean you're flooding social media?
- Cosa intendi per "inondare i social media"?
The surging tension threatens to flood the senses.
La tensione minaccia di inondare i sensi...
Let goodness flood her soul.
Lasciate che la bontà inondare la sua anima.
Flood all compartments with the gas.
Inondare tutti i compartimenti col gas.
I got to flood the basement.
Dovro' inondare il seminterrato. Ah, si'?
You wanna flood Grand Canyon...
Vuole inondare il Grand Canyon?
verb
- Flood the skirt.
- Allagare camere di zavorra.
- Prepare to flood.
- Pronti ad allagare.
Flood the cellars, how?
- Allagare i sotterranei?
We have to flood the chamber!
Dobbiamo allagare la camera!
Flood tubes one and two.
Allagare tubi uno e due.
Flood projectiles magazine!
Allagatelo! Allagare il magazzino dei proiettili!
Flood the reactor.
- Allagare il reattore.
Flood all main ballast.
Allagare casse zavorra.
You want to flood the village?
Volete allagare il paese?
Flood the tube.
- Allagare i tubi.
Yup, this real torrential rain that will flood everything.
Una pioggia torrenziale Che sommergerà tutto.
You can help me out with this case, or I can flood your neighborhood with black and whites, remind you that we're not actually friends.
Puoi aiutarmi a risolvere questo caso o posso sommergere il tuo quartiere di poliziotti, ricordandoti che non siamo proprio amici.
Now, I'm going to flood the abdomen with heated chemo. It allows a greater concentration of drugs to be delivered directly to the affected area, and the heat helps target the cancer cells while leaving the normal cells virtually unaffected.
Adesso sto per sommergere l'addome con l'ipertermia oncologica, che permette ad una maggiore concentrazione di medicinali di raggiungere direttamente l'area infettata.
The stream will flood the station.
Il flusso sommergerà la stazione.
He's going to flood germany. With synthetic oil and win the war by springtime, Thanks to a formula in his head that is shared with no one.
Sommergera' la Germania di petrolio sintetico e vincera' la guerra entro primavera grazie a una formula che ha in testa e che non confida a nessuno.
I promise to flood the entire cargo hold with baryon radiation as a precaution but I need to go now, or I'll lose the entire consignment.
Sommergerò la stiva di radiazioni barioniche come precauzione ma devo partire subito o perderò l'intera spedizione.
verb
More than just revenants flooding the Ghost River Triangle now.
Non sono solo i revenant a dilagare nel Triangolo del Ghost River.
Hey, are you trying to flood the Seine?
- Piero: Ehi, vuoi farla straripare, la Senna?
First, you flood the dykes, depriving your people of the harvest and driving them towards famine, and then, you murder your former protector.
Prima fate straripare gli argini, privando il popolo del raccolto e portandolo alla fame. E poi... Uccidete il vostro primo protettore.
With the rains, the river was flooded.
Le piogge avevano fatto straripare il fiume.
You're gonna flood her!
La fai ingolfare!
I'm not gonna flood it.
Non lo faro' ingolfare.
You're gonna flood it, man.
Lo farai ingolfare, amico.
Careful, you're gonna flood the engine.
Attento a non ingolfare il motore.
That's the fifth time you've reminded me not to flood something.
E' la quinta volta che mi dici di non ingolfare qualcosa.
Don't flood it.
Non ingolfare il motore.
Well, don't flood it.
Non la far ingolfare.
verb
What happens when the second flood comes, and you aren't allowed on reverend Gary's ark?
Che succede quando arriva il secondo diluvio, e non puoi salire sull'arca del reverendo Gary?
As water levels continue to rise and more families are forced to evacuate flood risk areas, government officials are coming under fire for slow response times in the current crisis.
quanto più il livello dell'acqua continua a salire tante più famiglie saranno costrette ad evacuare le zone a rischio di inondazione, i funzionari di governo sono sotto pressione per i lenti tempi di risposta alla crisi attuale.
The back of this rig is being flooded with so much power it's creating a transient pulse strong enough to disrupt the metahumans' powers. We can get them to the airport and on the plane without them getting fresh.
In pratica, il retro del camion e' stato inondato da tanta energia che sta creando un impulso transitorio tanto potente da bloccare i poteri dei meta-umani, cosi' li portiamo all'aeroporto e li facciamo salire sull'aereo senza problemi.
He is inviting us to board his ark, an ark constructed to save us from a flood.
Ci sta invitando a salire sulla sua arca. (COLPI DI TOSSE) Un'arca Costruita per salvarci da un diluvio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test