Translation examples
noun
Fire fought with fire.
Combattiamo il fuoco col fuoco.
Fight fire with fire.
"Combatti il fuoco col fuoco".
Fighting fire with fire.
- Combatto il fuoco col fuoco.
Fire, fire, everybody out please, fire!
Al fuoco, al fuoco, tutti quanti fuori, prego, al fuoco!
♪ She's walking on fireFire, fire
# Cammina sul fuoco # # Fuoco, fuoco #
Celestial-fire, fire omnipotent...
Fuoco celeste, fuoco onnipotente!
Fire, fire, burn it down.
Fuoco, fuoco, bruciala tutta.
Fire. We need fire.
Fuoco, ci serve del fuoco.
verb
Ready to fire.
Pronta a sparare.
Hold your fire.
Non sparare, John.
"Stop firing" usually means stop firing.
Smettila di sparare. Che, di solito, significa smettila di sparare.
Prepare to fire.
Pronti a sparare.
We heard firing.
Abbiamo sentito sparare.
Bubba, keep firing.
Continua a sparare.
noun
No, it's "fire," you yell "fire."
No, e' "incendio". Bisogna urlare "incendio".
And caught fire.
- Che s'incendiò!
Cover the fire.
Soffocate l'incendio!
No, no. Like a fire fire.
Come un incendio incendio.
You mean like a fire fire fire?
Vuoi dire come un incendio incendio incendio? Si', si'.
WHERE'S THE FIRE?
Dov'e' l'incendio?
noun
Jansen, should I fire?
Jansen, gli sparo?
I will fire.
Guarda che sparo.
An accidental firing?
Uno sparo accidentale?
Stop or I'll fire!
Fermo o sparo!
Firing Fox One.
Sparo fox one.
Copy, holding fire.
Ricevuto, non sparo.
Firing the tracer.
Sparo il segnalatore.
Halt, or I'll fire!
Fermi, o sparo!
noun
Borodin, fire control.
Borodin, controllo tiro.
Firing mechanism reset!
Resettare il tiro!
KATANA: Taking fire!
Sono sotto tiro!
- It was on fire.
Era sotto tiro.
We're taking fire!
Siamo sotto tiro!
Full auto. Rapid-fire.
Automatico, doppio tiro.
noun
And then we will put him to the fire.
- E poi lo metteremo al rogo.
Here's some cool footage of the fire.
Ci sono delle belle riprese del rogo.
- You were lying at fire stakes!
. Sul rogo negavi! .
Death by fire was strictly a European thing.
- La morte da rogo era tipicamente europea.
That's right. Death by fire.
Esatto, la morte sul rogo.
I condemn you, witch, to death by fire.
Ti condanno, strega, a morire sul rogo.
Go fetch fire!
Prepariamo il rogo.
A pyre of fire.
Una pira, un rogo.
I found this after the fire.
L'ho trovata dopo il rogo.
He would've fired you on the spot.
Ti avrebbe messo al rogo.
Prepare to fire the house.
Pronti ad incendiare la casa.
I'll fire the town on your orders.
Pronti ad incendiare il villaggio.
Prepare to fire the town.
Prepararsi ad incendiare il villaggio.
Not so fast, fire guy...
Occhio che ti scotti... incendiario.
That might set Ukraine on fire.
Questo potrebbe incendiare l'Ucraina.
Like a fire bomb.
Una bomba incendiaria.
What, like set fire to the atmosphere?
- Cioe' incendiare l'atmosfera?
The fire starter must have dozed off.
L'incendiaria deve essersi addormentata.
"influenza incendium," or "fire flu."
"Influenza Incendium", o "Influenza Incendiaria".
That'll teach them to start fires.
Cosi imparera ad incendiare!
If they believe in her if she can put back the fire in our army then I believe in her too.
Se loro credono in lei se riesce ad infiammare di nuovo le nostre truppe allora, anch'io credo in lei.
♪ So let's set the world on fire
- Possiamo infiammare il mondo # # - Il mondo #
A dress to fire the mad desire Of girls from here to Minsk
# Un vestito per infiammare di desiderio le ragazze da qui a Minsk, #
You just runnin' around lighting' things on fire like a little pyro kid who just found her first box of matches.
Te ne vai in giro ad infiammare gli animi come un piccola piromane, che ha appena scoperto i fiammiferi!
And the idea that there's been some type of government cover-up about these brave soldiers has really caught fire among the protesters.
E l'idea che ci sia stato un insabbiamento da parte delle autorita' riguardo questi coraggiosi soldati ha fatto infiammare i manifestanti.
You get her fires all stoked.
La fai infiammare.
You could set the place on fire!
potresti infiammare la citta'!
What position would Britain take if a conflict would break out between Austria and Serbia? 'Well, I suppose it doesn't take much to set the Balkans on fire.
Beh, suppongo non ci voglia molto per far infiammare i Balcani.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test