Translation examples
noun
One final act.
L'atto finale.
The final match!
L'incontro finale!
The final attack!
L'attacco finale!
My final target.
L'obiettivo finale.
"Final Clubs" not "Finals Clubs"
"Final Club". Non "Club delle Finali".
The final option.
L'opzione finale.
The Final Episode.
L'Episodio Finale.
adjective
- And more final.
- E più definitiva.
Fast and final.
Veloce e definitiva.
The final reality.
(La realtà definitiva.)
Nothing is final.
Nulla è definitivo.
That's final.
È definitivo. Davvero?
These are final.
E sono definitive.
- Final trim, Captain.
- Assetto definitivo, comandante.
A final goodbye.
- Un addio definitivo.
A final offer?
Un'offerta definitiva?
adjective
The final verse.
L'ultimo verso...
Hmm. Final notice, final notice, final notice, plus an eviction?
Ultimo avviso, ultimo avviso, ultimo avviso, piu' di uno sfratto.
One final point.
Un'ultima cosa.
A final toast!
- L'ultimo brindisi!
Final frame, final throw, for the championship.
Ultimo frame, ultimo lancio, per il titolo.
The final fitting.
- L'ultima prova.
Final round, gentlemen, final round.
Ultimo round, signori, ultimo round.
There's final hits and final hits.
C'è ultima pera e ultima pera.
The final descent.
L'ultimo pendio.
Final destination before your final destination.
L'ultima destinazione prima della tua ultima destinazione.
adjective
Success is not final.
'Il successo non e' conclusivo.
This is your final mission,Nikita.
Questa e' la tua missione conclusiva, Nikita,
For his 12th and final Labour,
Per la sua dodicesima e conclusiva Fatica,
And now with her final statement,
E ora, con la sua arringa conclusiva,
There's a finality to it.
C'e' un atto conclusivo.
Final report on the DNA.
Il rapporto conclusivo sul DNA.
And in the final minutes...
E nei minuti conclusivi,
You'll have to wait for my final report.
Dovrete aspettare per la mia relazione conclusiva.
Yet the final one remains.
Ma ci manca quella conclusiva.
This is the final chapter.
E' il capitolo conclusivo.
adjective
That's why I feel regret about my final canonization as an artist.
Da qui viene il mio rammarico... per la mia canonizzazione terminale come artista.
And finally, where would one find terminal moraine?
E infine... dove si può trovare una morena terminale?
Killy, we'd finally gotten the synthetic terminal and everything.
Killy, dopo tutta la fatica fatta per prendere il terminale sintetico.
I could hardly sleep at all when my wife was in the final stages of lymphoma and begged me not to let her die in the hospital.
Riuscivo a malapena a dormire quando mia moglie era agli stadi terminali del linfoma e mi implorava di non lasciarla morire in ospedale.
We can consider it to be in its final stages.
È in fase terminale.
I'm sorry, Dr. Graves. It's in its final stage.
Mi dispiace, dottor Graves, è allo stadio terminale.
He himself could be in the final stages of liver failure.
Lui stesso potrebbe essere in insufficienza epatica terminale.
adjective
-You're very kind. I've got... -The judge's decision is final.
- La decisione del giudice è inappellabile.
I'm sorry-- all rulings are final. I am not taking it back.
Mi dispiace, tutte le sentenze sono inappellabili.
adjective
I am here with a final solution
Ho la soluzione decisiva
- My decision is final, you know?
- La mia decisione è decisiva, sa.
The all-important final session.
La battaglia decisiva.
- Finally, the decider, arresting the Stig.
Infine la decisiva, arrestare lo Stig.
D-day has finally arrived.
Oggi è il giorno decisivo.
Come back tomorrow for the final callbacks.
Torna domani per il provino decisivo.
noun
I passed my finals.
Ho superato l'esame.
We're gonna ace this final.
Spaccheremo all'esame.
What's on the final?
Cosa c'e' nell'esame?
Bud, how was the final?
bud, com'era l'esame?
You'll ace the final.
Andrai benissimo all'esame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test