Translation for "filth" to italian
Translation examples
Shut up, Filth!
Sta zitto, sporcizia!
It wasn't filth.
Non era sporcizia.
In Europe, finding plenty of filth, grain, filth, and...
EUROPA In Europa, trovò sporcizia, cereali, sporcizia in abbondanza e...
- Filth and lies!
- Sporcizie e bugie!
-Don't forget filth.
-Non dimenticarti la sporcizia.
Of filth, of squalor.
Della sporcizia, dello squallore.
Painting your filth.
- A dipingere la tua sporcizia.
You piece of filth.
Sacco di sporcizia.
It's full of filth!
E 'pieno di sporcizia!
He is gypsy filth.
E' una sporcizia gitana.
Rubbish! Filth! Slime!
Sudiciume, fangheria, liquame!
Factories of filth.
Fabbriche di sudiciume.
It's filth!
È il sudiciume!
Spit out your filth!
Sputate il vostro sudiciume!
I'm covered in filth.
Sono ricoperta di sudiciume.
Filth is bad.
Il sudiciume è orribile.
Slarted in filth!
Insozzato di sudiciume!
I desire that filth.
Io desidero quel sudiciume.
I'm seeing more filth.
Ho visto più sudiciume.
noun
Enough is enough with this filth.
Adesso basta con questa lordura.
Scum, dirt, filth!
Feccia, marciume, lordura!
What a little piece of filth.
Che piccolo pezzo di lordura.
Turning beauty into filth and greed
La bellezza si trasforma in lorduria e ingordigia
You arrested him because of that rubbish, that filth?
E' stato questa lordura, questa porcheria a spingervi ad arrestarlo?
Collé Ardo, take away this filth.
Collé Ardo, ha estirpato questa lordura.
I don't listen to filth.
Non ascolto certe porcherie.
What's that filth?
Cosa sono queste porcherie?
Teaching children such filth!
Insegnare ai bambini queste porcherie!
Look at this filth!
Guarda questa porcheria!
What they want is filth.
Cazzate. Vogliono porcherie:
This evil filth!
Questa maledetta porcheria!
I don't get involved in this filth.
Non mi immischio in queste porcherie!
This is filth!
Questa è una porcheria!
That is pure filth.
È una vera oscenità.
-How dare you say such filth!
- Come osi dire queste oscenità?
Provides a whole 'nother level of filth.
E' tutto un altro livello di oscenita'.
Let there be no filth in this".
- Niente oscenita' in...
This is not filth fit for children!
Queste oscenita' non sono per bambini!
-Look at that filth!
-Guarda questa oscenità!
Filth in broad daylight.
Oscenitä in pieno giorno.
Where did this filth come from?
- Da dove vengono queste oscenita'?
I might sit on some filth.
Magari mi siedo su qualche schifezza.)
I don't want your filth.
Non voglio le tue schifezze.
What is this filth?
Cos'e' questa schifezza?
Who brought that filth here?
Chi ha portato qui questa schifezza?
This filth is from your village.
Questa schifezza viene dal tuo villaggio.
Harper's first name is Filth.
Il nome della Harper è "Schifezza".
Ah... More filth!
Ah... un'altra schifezza!
As well as the other filth.
Oltre ad altre schifezze.
LEELA: Look at all this filth.
- Guardate quanta schifezza!
What do you think of this filth?
Che te ne sembra di questa schifezza?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test