Translation for "filmmaking" to italian
Translation examples
Filmmaking is a battle, you see?
Il cinema è guerra, capisci?
It was like the purest kind of filmmaking.
Era il più puro genere di cinema.
That's filmmaking, right?
Questo è il cinema, giusto?
Filmmaking is a battle.
L'industria del cinema è una continua lotta.
Rebel against the power is what I call filmmaking.
Il cinema è ribellione.
Filmmaking isn't about.
Il cinema non è questo.
Now this is filmmaking.
- Questo si' che e' puro cinema. - Gia'.
Well, she was a pioneer of filmmaking.
Beh, era una pioniera del cinema...
That's the terrible thing about filmmaking anyway.
È la cosa più brutta del cinema, comunque.
We're, uh... we're filmmakers! Yeah, yeah, we're a film crew scouting locations for a major Hollywood movie!
Siamo, uhm... una troupe cinematografica, gia', stiamo cercando le location per una grosso film di Hollywood.
I spent years turning a blind eye to that pervert's, er... shall we say filmmaking aspirations.
Ho passato anni a fingere di non vedere quelle sue perverse... vogliamo chiamarle "aspirazioni cinematografiche"?
" the Skywalker Ranch is the headquarters... of George Lucas's filmmaking empire. "
"Lo Skywalker Ranch è il quartier generale... dell'impero cinematografico di George Lucas."
A brilliant, screw-you-all type filmmaker who continually violated all the unwritten laws of the motion picture business yet had the magic, almost divine ability to always land on his feet.
È un regista brillante e che se ne infischia che viola costantemente le leggi non scritte dell'industria cinematografica ma che ha la magica, quasi divina abilità di cadere sempre in piedi.
I do not need Berkeley's summer filmmaking program this up in my business.
Non voglio che il programma cinematografico estivo del Berkeley sappia i fatti miei.
Um, he's a filmmaker, But more like a genius.
E' un produttore cinematografico, ma e' davvero un genio.
You see, I belong, sort of, to the auteur school of filmmaking.
Vedi, io faccio parte della scuola cinematografica dautore.
You are seriously angsting. Are you really this into filmmaking, or is it about your crush on the teacher?
Sei cosi' nervosa perche' sei davvero interessata all'industria cinematografica, o e' perche' ti piace l'insegnante?
Hello, my name is Roy Disney and it's my pleasure to introduce the home-video debut of one of the greatest triumphs of my uncle Walt's filmmaking career:
Salve, mi chiamo Roy Disney e con piacere introduco il debutto cinematografico di uno dei maggiori trionfi della carriera di mio zio Walt:
Look, you always wanted to be a great filmmaker.
In fondo, il suo sogno è diventare un grande regista cinematografico.
I'm a legitimate filmmaker.
Sono un cineasta autorizzato.
Filmmakers have memory problems!
Voi cineasti avete problemi di memoria!
What about the filmmakers?
- Come vi sembrano i cineasti?
He's truly a filmmaker.
È un vero cineasta.
- Like, real filmmaking.
Un vero cineasta.
"ldle Filmmakers' Mobile Kitchen".
"Cucina mobile dei cineasti pigri".
Follow me, Comrade filmmakers.
Seguitemi Compagni cineasti.
These guys are liberal filmmakers.
Questi sono cineasti liberali.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test