Translation for "fellow soldiers" to italian
Translation examples
While you've been working out your Jane Austen nonsense, you've completely overlooked that you're leaving a fellow soldier behind.
Mentre vi concentravate sulle vostre sciocchezze alla Jane Austen, avete dimenticato che state lasciando indietro un vostro compagno soldato.
You saved your fellow soldiers and many innocent civilians.
Ha salvato i suoi compagni soldati e molti civili innocenti.
You're fighting for your fellow soldiers there in the foxhole with you.
Combatti per i tuoi compagni soldati che sono in trincea con te.
More times than I care to remember I had to hold down one of my fellow soldiers while the medic took a saw to his arm or leg.
Piu' volte di quante non vorrei, ho dovuto tenere fermo uno dei miei compagni soldati mentre il medico usava una sega su un loro braccio o una gamba.
Arm, arm with speed and fellows, soldiers, friends, better consider what you have to do than I, that have not well the gift of tongue, can lift your blood up with persuasion.
All'armi, presto, all'armi! E voi compagni, soldati, amici, meglio che in cuor vostro vi diciate da voi cosa dovete fare, perche' io... non ho il dono dell'eloquenza, cosicche' possa in voi ribollire il sangue per la battaglia.
I'm not saying it is, But we have to at least consider the possibility that it could be a fellow soldier.
Non dico che si tratti di questo, ma dobbiamo almeno considerare l'ipotesi che possa essere stato un suo compagno soldato.
Our Father, today we lost our fellow soldier.
Padre nostro, oggi abbiamo perso un nostro compagno soldato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test