Translation for "fallen from" to italian
Translation examples
-The King has fallen from his horse and as been crushed.
Il Re e' caduto da cavallo ed e' stato travolto.
The jockey riding Silver Princess seems to have fallen from the horse.
Sembra che il fantino che cavalcava Silver Princess sia caduto da cavallo.
-O Madam, the King has fallen from his horse and been crushed.
- O Signora, il Re e' caduto da cavallo ed e' stato travolto.
The old one has fallen from a great height.
La più vecchia è caduta da grande altezza.
As Eve from Adam, but now, has fallen from the grace.
Come Adamo ed Eva, ma ora lei e' caduta da quella grazia.
She must have fallen from a tree.
Deve essere caduta da un albero.
Well, she must have fallen from, what... 30 feet?
Beh, deve essere caduta da, diciamo... dieci metri?
He might have done, if he hadn't fallen from a train in his pyjamas.
Forse l'avrebbe fatto ma è caduto da un treno. in pigiama.
He had to have fallen from somewhere.
Deve essere caduto da qualcosa.
I think it must have fallen from a tree.
Dev'essere caduto da un albero.
- have fallen from the Chagall painting?
- essere caduti dal dipingo di Chagall?
She's dead. She must have fallen from the balcony.
Deve essere caduta dal balcone.
# You must have fallen from the sky
# Devi essere caduta dal cielo
(Native language.) A body has fallen from the sky.
Un corpo è caduto dal cielo.
"You have fallen from the skies, you shining son of the dawn."
È caduto dal cielo, splendente figlio dell'alba.
Must have fallen from your wrist.
Deve esserti caduto dal polso.
Almost like an angel fallen from heaven.
Quasi come un angelo caduto dal paradiso.
- Mr. Bullen has fallen from the bed!
Sign... Il signor Bullen è caduto dal letto!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test