Translation for "face covered" to italian
Translation examples
Keep your face covered
Tieni la faccia coperta
A man with his face covered.
Un uomo con la faccia coperta.
Sergeant, even with your face covered up and your voice distorted by that stupid mask, you are still a terrible liar.
Sergente, persino con la sua faccia coperta e la sua voce distorta da quella stupida maschera, rimane sempre un terribile bugiardo.
You fucking... you guys got your face covered in leprechaun shit.
Voi cazzo... avete la faccia coperta da merda di folletto.
With his face covered, he's another man.
Con la faccia coperta e' un altro uomo.
You're gonna have to stay in that outfit so you can keep your face covered.
E meglio che lei non si cambi così può tenere la faccia coperta.
Kept his face covered the whole time.
Ha tenuto la faccia coperta per tutto il tempo.
And I looked down on the bottom wings... and I see these guys, they had their face covered up, masked men.
Guardai giù nell'ala inferiore e vidi dei detenuti mascherati, con la faccia coperta.
Do you wish for a cure, or do you wish to walk around with a face covered in boils and your nose dripping with snot?
Vuoi una cura, o vuoi andartene in giro con la faccia coperta di pustole e il naso grondante di moccio?
Like I said, I was sleeping when they busted in. They had their faces covered.
Come ho detto, quando è entrato stavo dormendo e poi aveva la faccia coperta.
Be sure and keep your face covered.
Tieni il volto coperto.
All had their faces covered save three.
Avevano tutti il volto coperto, tranne tre.
He was dressed in black, face covered.
Vestito di nero, volto coperto.
Why's her face covered?
Perché ha il volto coperto?
Both with their faces covered.
Entrambe col volto coperto.
A swirl of people, their faces covered.
Tantissima gente con il volto coperto.
So with her face covered, it would confuse them.
Cosi' con il volto coperto vengono confusi.
A man stood behind him, still as a tree, his face covered in black.
C'era un uomo dietro di lui, immobile come un albero, il suo volto coperto dall'oscurita'.
Is it true that London women have their faces covered with freckles?
è vero che le londinesi hanno il volto coperto di lentiggini?
You had your face covered .. or something.
Avevi il volto coperto... o qualcosa del genere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test