Translation examples
I don't want to be equidistant, but I can see the wrong on both sides.
Io non voglio stare nella equidistanza, ma vedo il male dell'uno e quello dell'altro.
I think it all begins with labeling people like me, who are considered ambiguous, with that cruel description of "cowardly equidistance".
In realtà credo che tutto incomincia con l'etichettare le persone come me, che considerano ambigue, con quel termine che mi sembra crudele, della "codarda equidistanza".
The wounds become equidistant.
Le ferite diventano equidistanti.
Equidistant from the five spiritual elements.
Equidistante dai cinque elementi spirituali.
So, these four depressions are equidistant from each other.
Le quattro depressioni sono equidistanti l'una dall'altra.
"Equidistant" so grown-up!
"Equidistanti". E' tanto adulto!
Uniform and equidistant.
Uniformi ed equidistanti.
We're positioned at equidistant intervals round the globe.
Siamo posizionati a intervalli equidistanti intorno al globo.
Equidistant from the snack bar and the bathroom,
Equidistante dallo snack bar ed il bagno,
The weird thing, though, is that they were equidistant from each other.
Sono pero' stranamente equidistanti tra di loro.
# It's equidistant 'Tween London and Reading
È equidistante tra Londra e Reading
It's equidistant to the last two dump sites.
E' equidistante dagli altri due luoghi di ritrovamento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test