Translation for "epileptic seizure" to italian
Translation examples
- Yes, it was an orgasm, though the doctor described it as an epileptic seizure.
Sì, era un orgasmo, sebbene il medico lo descrisse come un attacco epilettico.
These things are a one-way ticket to an epileptic seizure.
Questi cosi sono un biglietto di sola andata per un attacco epilettico.
The blood we took shows extremely elevated stress hormone levels consistent with an epileptic seizure.
gli esami di sangue mostrano un valore estremamente elevato dell' ormone dello stress, compatibile con un attacco epilettico.
Never having French-kissed before, Charlie felt Lauren's tongue in his mouth and he thought she was having an epileptic seizure.
Non conoscendo il bacio francese, Charlie senti' la lingua di Lauren e penso' che lei stesse avendo un attacco epilettico.
Reasons included everything from fighting and swearing to feigning an epileptic seizure.
I motivi includono di tutto, dalla lotta... al bestemmiare, alla simulazione di un attacco epilettico.
They're like small defibrillators that are surgically implanted in the chest to shock the vagus nerve and prevent epileptic seizures.
Sono come piccoli defibrillatori, impiantati chirurgicamente nel petto, per stimolare il nervo vago e prevenire gli attacchi epilettici.
We have the epileptic seizure distracting the police and allowing the shooters to get into place.
Un attacco epilettico... distrae la polizia e permette ai tiratori di prendere posizione.
I'm gonna fake an epileptic seizure.
Nuovo piano. Farò finta di avere un attacco epilettico.
I don't know what you had against the man, but you mailed him a disc, and on that disc was a computer virus, and that virus triggered an epileptic seizure that killed him.
Non ho idea di che cosa avesse contro l'uomo, ma gli hai inviato un disco, e su quel disco c'era un virus, e quel virus ha scatenato un attacco epilettico che l'ha ucciso.
He had epileptic seizures as a boy and has a congenital liver disorder.
Ha avuto attacchi epilettici da ragazzo e ha un disturbo al fegato congenito.
So, say you have epileptic seizures or you have traumatic brain injuries.
Per esempio crisi epilettiche, o danni causati da un trauma...
A woman is having an epileptic seizure.
Una donna è in preda a una crisi epilettica.
You took drugs off a man having an epileptic seizure.
Tu hai rubato dei medicinali... ad un uomo che era nel bel mezzo di una crisi epilettica.
The broken wrist was sustained during an epileptic seizure, And the broken ribs came from a fall.
Il polso si era rotto durante una crisi epilettica, e le costole rotte erano dovute ad una caduta.
It's the transient period of sleepiness and confusion after an epileptic seizure.
E' il periodo di sonno e confusione che segue una crisi epilettica.
The damsel in distress is an epileptic, so we assumed she was having an epileptic seizure.
La damigella in difficolta' e' epilettica. Quindi avevamo ipotizzato una crisi epilettica, ma se non fosse cosi'?
The strobe patterns look like it could cause epileptic seizures.
Questi schemi stroboscopici potrebbero causare crisi epilettiche.
I have seen epileptic seizures that have broken bones, Mrs. Ives.
Ho visto crisi epilettiche tanto forti da spezzare le ossa, signora Ives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test