Translation for "enzymatic" to italian
Translation examples
Signs of mastication, but very little enzymatic or acid activity.
Ci sono segni di masticazione, ma catalisi enzimatica e produzione di acido sono basse.
Compared to the acidic compound found at junction 17, they all have the same enzymatic composition.
Il composto acido trovato nella giunzione 17 e questo hanno la stessa composizione enzimatica.
You might try an enzymatic induction.
- Provi con l'induzione enzimatica.
Two trivial enzymatic steps from tryptophan.
Due banali passaggi enzimatici dal Triptofano.
He says you have a slight enzymatic imbalance in your cerebellum.
Ha uno squilibrio enzimatico nel cervelletto.
I require a higher protein and enzymatic content.
Necessito di maggiore contenuto proteico ed enzimatico.
Because we neutralized the enzymatic cleaner, I am gonna be able to run a full tox screen.
Dato che abbiamo neutralizzato il detergente enzimatico, saro' in grado di eseguire un esame tossicologico completo.
Does this have anything to do with the enzymatic imbalance you found?
Ha a che fare con lo squilibrio enzimatico?
As we speak, there are morphological changes indicative of cell death caused by progressive enzymatic degradation that will make this kidney inviable unless you let us go right now.
Mentre parliamo, ci sono cambiamenti che indicano una necrosi delle cellule causata dal deterioramento enzimatico progressivo che rendera' inutilizzabile questo rene se non ci lasciate andare subito.
The spinal tract has deteriorated over the last 72 hours despite CPK enzymatic therapy.
Il tratto corticospinale si è deteriorato nelle ultime 72 ore. Nonostante la terapia enzimatica CPK.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test