Translation for "endured" to italian
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
verb
Sorry for whatever torture you had to endure because of me.
Ti chiedo scusa per qualsiasi tortura tu abbia dovuto subire... a causa mia.
Did you see what we had to endure from that man?
Avete visto cosa abbiamo dovuto subire da quell'uomo?
It's well past time we addressed the abuses I endured.
Era ora che si parlasse degli abusi che ho dovuto subire.
But who amongst us might not succumb to the provocation I endured?
Ma chi tra di noi non cederebbe alle provocazioni che ho dovuto subire?
verb
consider yourself lucky you never had a father to endure, huh ?
Oh, considerati fortunata di non aver mai avuto un padre da tollerare.
You will not need endure his presence long.
Non ti sara' necessario tollerare la sua presenza piu' a lungo.
So naturally he wants Garrow and must endure Southouse to get him.
Quindi naturalmente vuole avere Garrow, e deve tollerare Southouse per riuscire ad averlo.
And majesty might never yet endure The moody frontier of a servant brow.
E la Maesta' non puo' tollerare... la fronte corrucciata del cipiglio di un suddito.
No, Caesar's defeat is a glory... we cannot endure tyrants...
No, la sconfitta di Cesare è un'evento glorioso, non possiamo tollerare i tiranni...
You find it hard to endure, but it is presumed in law.
Lo troverete difficile da tollerare, ma e' contemplato dalla legge.
- We died for this country in our wars, but had to endure Don't Ask, Don't Tell.
- Siamo morti in guerra per questa nazione... ma abbiamo dovuto tollerare la politica del "Non chiedere, non dire".
This is the most hostile and aggressive act of provocation I've ever had to endure.
Questo e' l'atto provocatorio piu' ostile ed aggressivo che abbia mai dovuto tollerare.
verb
How much pain will Darnley have to endure before we believed him?
Quanto dovra' soffrire Darnley prima che gli crediamo?
So she can suffer more of the unhappiness she endured her entire life?
Perché possa tornare ancora a soffrire, come in tutta la sua vita?
Outliving your daughter-- no man should have to endure that.
Ma sopravvivere a tua figlia... nessun uomo dovrebbe soffrire cosi'.
He said Japan will endure the unendurable and suffer greatly.
Hiroito ha detto che il Giappone terra' duro e soffrira' immensamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test