Similar context phrases
Translation examples
It's not like you get rich in Chicago real estate without throwing a few sharp elbows.
Non si diventa ricchi nel campo dell'edilizia a Chicago senza sgomitare. E' arrivato Alderman.
Walt, if you don't stop elbowing me, I'm gonna kill you.
5 minuti al massimo. Walt, se non smetti di sgomitare, ti uccido.
And people started to elbow each other and try to get in the front line.
E la gente iniziava a sgomitare per cercare di arrivare in prima fila.
Don't you dare touch anyone's elbows.
Non osare sgomitare con nessuno. Carol!
Like some junior account man came in and started swinging her elbows.
Come un'assistente commerciale che arriva qui e inizia a sgomitare.
They're not invading our privacy or elbowing each other out of the way to say the same simple, obvious thing over and over again until, you know, you want to throw up.
Non stanno invadendo la nostra privacy o non stanno sgomitando per dire una cosa ovvia piu' e piu' volte.
-In the hallowed halls Rubbing elbows with the finest
- In enormi saloni e sgomitando con la gente più fina.
So they push their way to the front, with their sharp elbows.
Quindi cercando di farsi strada, spingendo e sgomitando.
- He got elbowed.
- Gli hanno dato una gomitata.
watch out for elbows.
Attento alle gomitate.
Big elbow to the head!
Grande gomitata in testa!
Give her the elbow.
Dalle una gomitata!
Why you throwing elbows, cindy?
Perche' tiri gomitate, Cindy?
You were incredible! Great elbow, Donnie.
Bella gomitata, Donnie.
Somebody's elbow, I guess.
Una gomitata, credo.
Big knee! Big elbow!
Ginocchiata e gomitata!
He keeps throwing' elbows.
Quello continua a dare gomitate.
He fucking elbowed me.
- Mi ha dato una gomitata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test