Translation examples
noun
[DRUM ROLL PLAYS]
[RULLO DI tamburi]
Hello, Mr. Drum!
Ciao, signor tamburo.
Roll the drums!
Rullate i tamburi!
The drums, the never-ending drums.
I tamburi, i tamburi che non si fermano mai.
See the drum?
Vedi il tamburo?
Beat the drums.
Suonate i tamburi.
- And the drums?
- E i tamburi?
Drums drums in the deep.
Tamburi." "Tamburi negli abissi."
noun
- What about drums?
- E delle batterie?
- You're into drumming?
- Suoni la batteria?
The drums were awesome, the drums were ripping.
La batteria era fantastica, la batteria era straordinaria
A drum lesson?
- Lezione di batteria?
- Is it drums?
- E' la batteria?
Bitching drum solo.
Grande assolo di batteria.
- Like, the drums
- Tipo, la batteria
Drums and guitar?
Batteria e chitarra!
He plays drums.
Suona la batteria.
- Drums... Steel Guitars...
Batterie... steel guitar...
Can't you hear my intense drumming?
Non riesci a sentire il mio forte tamburellare?
-Mort, stop drumming already!
Mortino, smetti subito di tamburellare!
That? when it chose me- The drumming, the call to war.
Fu allora che mi scelse, il tamburellare, la chiamata alla guerra.
The drumming, Doctor, the constant drumming.
Il tamburellare, Dottore, il costante tamburellare.
I bet he takes me to the outdoor mall, so I can drum on buckets for change! Ba-doo-doo-da!
Scommetto che mi portera' al centro commerciale all'aperto, dove potro' tamburellare sui secchi per qualche spicciolo.
We almost had to kick the drummer out of the room 'cause he kept drumming on all the bedpans.
Abbiamo dovuto quasi cacciare il batterista dalla stanza perché continuava a tamburellare su tutte le padelle.
That's why he can't stop drumming.
E' per questo che non riesce a smettere di tamburellare.
noun
But we've recovered the first body-- or at least parts from the first drum.
Ma abbiamo recuperato il primo cadavere o almeno le parti che erano nel primo fusto.
- Seal the drum.
- Chiudiamo il fusto.
They had a rented van, a 20-kiloton bomb in a steel drum.
Avevano un van a noleggio, e una bomba da 20 Kilotoni in un fusto d'acciaio.
Some oil drums.
Solo qualche fusto di petrolio.
There is a 200-pound drum of potassium cyanide missing from a silver plating factory in Tujunga.
E' scomparso un fusto da 90 chili di cianuro di potassio da un impianto di placcature in argento di Tujunga.
I just spoke to the property manager. He said the drum in which the victim was sealed isn't one of his.
Ho appena parlato con l'amministratore, ha detto che il fusto in cui era stata sigillata la vittima non era suo.
We got a big drum of it.
Ne abbiamo un bel fusto.
- Oil drum could have come off a ship.
- Il fusto potrebbe venire dalla nave.
some headway on the oil drum Tully was found in.
Ci sono delle novita' sul fusto in cui e' stato ritrovato Tully.
Real estate agent took one look inside this drum and called the cops.
Un agente immobiliare ha dato un'occhiata dentro questo fusto e ha chiamato la polizia.
What's that drumming?
Cos'è quel tambureggiare?
noun
Chemical drums that contained toxic waste.
Bidoni chimici che contenevano rifiuti tossici.
I scrub drums for no man.
Non spazzolo bidoni per nessuno.
And there it is, inside the drum.
Ed eccolo qui, dentro al bidone.
You're two drums short.
Mancano due bidoni.
A gallon drum?
Delle bidone di vino?
What's in those drums?
{\be0.5}Che c'è in quei bidoni?
Come on with the drums, come on!
Forza con quei bidoni!
Are these oil drums?
- Quelli sono bidoni di petrolio?
You refused to dump those drums?
- Rifiuto' di gettar via quei bidoni?
noun
Broken limbs, ruptured ear drums... Your sonic thing.
Arti fratturati, timpani rotti... quella cosa sonica.
- Fine, but I'm gonna murder your ear drums.
E va bene. Ma ti distruggero' i timpani.
You, on the kettle drums...
Tu, ai timpani.
Bernessa, get the drums going.
Bernessa, ai timpani, assemblea di tutti gli uomini.
It's gonna blast your ear drums out dude.
Spacca i timpani.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test