Translation for "drink then" to italian
Translation examples
Oh. I guess you don't drink, then.
Direi che non bevi, allora...
If you do not drink, then sing for us.
Se non bevi, allora canta per noi.
Let me get a drink, then I'll go say hi.
Fammi prendere qualcosa da bere, poi andro' a salutarla.
A man buys you a drink, then another man, then another.
Un uomo ti offre da bere. Poi un altro uomo. Poi un altro.
You go up to her, insist on buying her a drink, then you press C-7 on the jukebox and ask her to dance.
Vai da lei e insisti per offrirle da bere. Poi premi C-7 sul jukebox e chiedile di ballare.
Nothing, I offered a girl a drink, then an asshole came along...
Ma niente, c'era questa ragazza e le ho offerto da bere. Poi all'improvviso è arrivato questo scassa cazzi che voleva...
You tell me not to drink, then to drink.
Prima mi dici di non bere , poi di bere.
I'm gonna get myself a drink. Then I'm gonna come back, and I'll tell you why I shouldn't have let you go.
Mi prendo da bere, poi torno e ti dico perche' non avrei dovuto lasciarti.
Let's grab something to drink, then I'll drive to Bois Vieux.
Prendiamo qualcosa da bere, poi io guido fino a Bois Viex.
Well, there was, - First, drinking, then drugs. And then too many drugs and-
Beh, prima ha iniziato a bere, poi a far uso di droghe, e poi ha abusato delle droghe.
Cuffed him to a light pole, went in the bar and had a drink, then came out and whipped the boy's ass some more.
L'ha ammanettato a un lampione, è entrato nel bar a bere, poi è uscito e gli ha fatto ancora il culo.
First, he takes them out drinking. Then he gets them really hammered.
Prima, li porta fuori a bere, poi li fa ubriacare di brutto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test