Translation for "disquietness" to italian
Similar context phrases
Translation examples
I need not have disquieted myself, however.
Vedo che la mia inquietudine non aveva motivo.
Such disquiet when I feel, such discomfort when I think, such futility when I desire.
Nuvole... Che inquietudine se sento, che sconforto se penso che inutilità, se desidero!
This place, these people, placate my sense of disquiet,
Questo posto, queste persone, placano il mio senso di inquietudine.
A feeling of disquiet.
E' come un'inquietudine.
I smell more than disquiet.
Avverto qualcosa di piu' che inquietudine.
And... the woman has her own noise of disquiet. The "hhhhhhmmmmmm..."
La donna ha un suo rumore per manifestare inquietudine.
My lords, my lords, I wish to call attention to the grave disquiet throughout the country...
Signori miei, signori miei, vorrei richiamare l'attenzione verso la grave inquietudine che attraversa il paese...
I smell disquiet.
- Avverto inquietudine nell'aria.
Six parts arrogance, three parts disquiet and one part guilt towards your late husband
Sei parti di arroganza, tre parti di inquietudine... e una parte di colpa verso il tuo defunto marito.
From THE BOOK OF DISQUIET Composed by Bernardo Soares, bookkeeper apprentice in the city of Lisbon, by Fernando Pessoa.
Da IL LIBRO DELL'INQUIETUDINE composto da Bernardo Soares aiuto contabile nella città di Lisbona, per Fernando Pessoa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test