Translation examples
verb
Dispatch units 4 and 6 to investigate.
Inviare unita' 4 e 6 a controllare.
Dispatch, I'm in Green Quad 411. Need a pickup.
Centrale, inviare cellulare.
- Tell him to dispatch one warship...
- Gli dica d'inviare una nave...
We need to dispatch reinforcements immediately.
Dobbiamo subito inviare dei rinforzi.
Dispatch all squadrons.
Inviare tutte le squadre.
Dispatch CS unit to Oxbow mine.
Inviare unita' CS alla miniera Oxbow.
To whom do I dispatch payment?
A chi dovrò inviare il pagamento?
You will dispatch security forces to search for them.
Devi inviare forze di sicurezza a cercarli.
Sorry, but there's no authorization to dispatch patrols.
Non sono autorizzato a inviare pattuglie.
D.C. central, dispatch teams to portside midships.
Centrale Controllo Danno, inviare squadre a mezza nave a babordo.
verb
And the troubadours will have to be dispatched too.
E anche i trovatori dobbiamo spedire.
I have some correspondence to dispatch if you'll excuse me.
Io avrei una lettera da spedire... Se... volete scusarmi.
- But how? - The best thing, Sir, would be to dispatch her home, as "Express registered"!
- La cosa migliore, signore, sarebbe spedire una raccomandata a casa!
A million bullets for dispatch by the morning?
Un milione di pallottole da spedire entro domattina?
I will dispatch somebody at once, a courier, to the Duke of Sonzeval, my cousin.
Nello stesso momento spedirò un corriere, al duca di Sonzeval, mio cugino.
Cos I found I was better at dispatching people to hell!
Perche' ho scoperto di essere piu' bravo a spedire le persone all'inferno.
I'll get Dispatch to text me the address.
Mi faro' spedire l'indirizzo dalla Centrale.
I'll get your address and dispatch an invitation if I might.
Prendero' il vostro indirizzo e spediro' un invito, se posso.
But understand that your order will dispatch almost all of our ships to the Caucasus.
Ma ho capito dal nuovo dispaccio che spedirà quasi tutte le nostre navi nel Caucaso .
Which of these must I dispatch?
quali di questi devo spedire?
verb
We can dispatch a ship.
Possiamo mandare una nave.
Dispatch has gotta screw all that shit up.
La centrale deve mandare tutto a puttane.
M'am, we can dispatch an ambulance, but we need an address.
Signora, possiamo mandare un'ambulanza, ma serve un indirizzo.
Start dispatching officers.
Inizia a mandare gli agenti.
Shall I send a man to dispatch him? No.
- Devo mandare un uomo ad intercettarlo?
I dispatched them... before I sent your wife.
Li ho inviati... prima di mandare tua moglie.
At least consider dispatching message--
Almeno considera l'idea di mandare un messaggio.
- Do you wanna send a dispatch, sir?
- Vuole mandare un dispaccio?
How soon can we dispatch a team?
- Ora basta. In quanto possiamo mandare una squadra?
We were just talking about dispatching a worker.
Penso sia una buona idea mandare qui una nostra impiegata.
verb
Only able to dispatch small dogs and ladies under five foot.
Capace di uccidere solo piccoli cani e donne sotto il metro e mezzo.
According to the dispatcher, the first male sounded terrified and begged them to get there before the other, who they both identified as raphael, was about to kill the sinners that lived there.
Da quanto dice il rapporto, il primo maschio sembrava terrorizzato e li supplicava di arrivare li' prima dell'altro, quello che entrambi identificano come Raphael, che stava per uccidere i peccatori che vivevano li'.
Take another step and I will dispatch her without mercy!
Fai un altro passo e la uccidero' senza pieta'.
verb
How now, my hardy, stout resolved mates. Are you now tomorrow to dispatch this thing?
Allora, bravi, duri e decisi compari, siete pronti a sbrigare la faccenda domani?
Are you now going to dispatch this thing?
Siete venuti a sbrigar la faccenda?
Are you going to dispatch this thing?
Siete pronti a sbrigare quest'affare?
- Business, paperwork to dispatch...
- Affari, praticlhe da sbrigare...
So the next step is that my firm's going to assign as many Mike Rosses as necessary to dispatch your claim.
Nel passo successivo, il mio studio assegnera' tutti i Mike Ross necessari per liquidare la sua causa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test