Translation for "die of starvation" to italian
Die of starvation
Translation examples
And they want help. "How do we--" You know, "how do we keep 'em alive? "How do we make sure they don't die of starvation
E volevano un aiuto, come li teniamo in vita come facciamo a non farli morire di fame, perché non possono cucinare.
Between the bad harvest and the governor, everyone is about to die of starvation.
Fra la carestia e il governatore, tutti stanno per morire di fame.
Now, if an alternative is to die of starvation, then adulterated milk beats.. having.. nothing.
Se alternativa è morire di fame, allora il latte adulterato è meglio che avere niente.
Are you going to pass some apps soon, or do I have to die of starvation to prove a point?
Hai in programma un minimo di aperitivo o vuoi farci morire di fame per partito preso?
Well, I know we're not allowed to help people die peacefully but we can watch them die of starvation!
Be', so che non ci e' permesso aiutare la gente a morire in pace, pero' possiamo stare a guardarli morire di fame!
If I don't stay here, I'll die of starvation in some random place.
morirò di fame per strada.
Now, we can continue sailing into the unknown, and probably sink or die of starvation or scurvy, or we can get off in Hawaii.
Allora, possiamo continuare a navigare nell'ignoto e probabilmente affondare o morire di fame o di scorbuto, oppure possiamo sbarcare alle Hawaii!
He might well die of starvation, though!
- Potrebbe morire di fame, però!
You'll die of starvation before you die of a heart attack.
Morirà di fame, prima di morire dinfarto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test