Translation examples
Details-- must have details.
Dettagli, servono i dettagli.
Actually, half-sister, but... details, details.
A dire il vero sorellastra, ma... dettagli... dettagli...
I need details. Lots of details, okay?
Voglio i dettagli, tanti dettagli.
It's a detail. He hates details.
- E' un dettaglio, lui odia i dettagli.
One particular detail.
Un particolare. Posso?
No details, nothing.
Nessun particolare, niente.
Every tiny detail.
Ogni "piccolo" particolare.
You wanted details.
Volevi un particolare?
Any other details?
Qualche altro particolare?
- I notice details.
- Noto i particolari.
- All the details.
- Tutti i particolari.
He, urn... - Details.
Voglio i particolari.
Deanzie needs details.
Deanzie esigenze particolari.
This is details.
Ecco il particolare!
Most of our candidates can't get the detail on the triangular fossa.
La maggior parte dei candidati non riesce a dettagliare cosi' la cavita' triangolare.
I asked them to detail any searches or downloads of any sensitive case material carried out by AC-12 staff in relation to undercover operations, in the last two weeks.
Ho chiesto di dettagliare tutte le ricerche o i gli scaricamenti di materiale sensibile nei casi gestiti dai membri dell'AC-12 in relazione alle operazioni sotto copertura nelle ultime due settimane.
Um, I can't talk about the details right now, but let's just say it's a fairly interesting little acting job.
Non posso dettagliare, adesso, ma diciamo che è un lavoretto di recitazione piuttosto interessante.
noun
Heavens, you are up-to-date with your detail, Mr Stowell.
Cielo, siete davvero aggiornato su ogni minuzia, Mr Stowell.
I mean, I-I feel like I can deal with the details of life. I can get things done, but... the emotional stuff, I'm just having a hard time figuring that out.
Insomma, mi sembra di... riuscire a gestire le minuzie della vita, riuscire a fare le cose, ma... quando si parla di sentimenti...
Well, we're down to little details.
Restano le minuzie.
I didn't think a Blutbad would have the patience for that kind of detail.
Non credevo che un Blutbad avesse tanta pazienza per certe minuzie.
I need you to put a crime-suppression detail into place.
Devi distaccare in zona una Unita' Soppressione Crimine.
Yeah, yeah, I know what a crime-suppression detail is. It's basically the exact opposite of what I just said I need.
Si', si', lo so cosa vuol dire distaccare una Unita' Soppressione Crimine, e' esattamente l'opposto di quello che ho appena detto dovresti fare.
Right. I'll have some uniforms detailed to the meeting.
Faro' distaccare degli agenti per l'incontro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test