Translation for "delicacy" to italian
Translation examples
- Have a little delicacy!
- Un po' di delicatezza!
These are rare delicacies.
Sono una vera delicatezza.
You are a rare delicacy.
Sei una cruda delicatezza.
Just delicacy, this.
Ci vuole solo un po' di delicatezza.
Delicacy and precision.
Delicatezza e precisione.
Delicacy and charm (!
Delicatezza e fascino!
And me, Mr. Delicacy?
E io, Sig. Delicatezza?
Delicacy is needed.
Ci vuole delicatezza.
- Great delicacy, yes.
- Di grande delicatezza, si'.
And Virginia's... delicacy?
- E la delicatezza di Virginia?
In the 1700s,the shad was especially valued as a delicacy. Yeah.
Nel '700, l'alosa era ritenuta una vera e propria leccornia.
You still have any of those delicacies left you offered me at Ambleve?
Ci sono ancora quelle leccornie che mi ha offerto ad ambleuve?
This here is your English delicacy.
Questa qui e' una leccornia inglese.
I cannot believe these delicacies could possible do any harm.
Non posso credere che queste leccornie possano far male.
Whale meat was originally a Japanese delicacy.
La carne di balena prima era una rara leccornia.
Shepherds are a delicacy on Earth?
Il Pastore e' una leccornia della Terra?
It's very good for you, the liver. Liver is a delicacy.
In alcune parti del Medio Oriente il fegato crudo è considerato una leccornia
I guess there you're some kind of, you know, delicacy.
Credo che tu fossi una specie di leccornia.
Come now, this is a great delicacy for an animal.
Coraggio, per un animale questa è una vera leccornia.
- Oskoid, a Betazed delicacy.
- Oscoidi, una leccornia betazoide.
The natives consider them to be a great delicacy.
Gli indigeni li considerano una vera e propria ghiottoneria.
She is a girl accustomed to live upon salad, milk and cheese and who consequently will require neither a well served up table nor all those delicacies that another woman would want.
È una ragazza abituata a vivere di insalate, di latte, di formaggio e mele... che pertanto non abbisogna di lussuose imbandigioni, né di brodi ristretti, né di perpetue minestrine d'orzo perlato, né di tutti quei manicaretti inevitabili con un'altra donna.
- Another rare delicacy.
- Un altro raro manicaretto.
Spearfishermen would avoid them for obvious reasons. And apart from a few select Japanese chefs who are licensed to serve the nonpoisonous part as a delicacy, I don't know.
Beh, i pescatori in apnea li eviterebbero per ovvie ragioni e a parte pochi selezionati chef giapponesi che hanno la licenza per servire la parte non velenosa come manicaretto, non saprei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test