Translation for "dazed" to italian
Similar context phrases
Translation examples
adjective
I was too badly dazed.
Ero troppo stordito.
I'm feeling dazed
Mi sento stordita
Or dazed,certainly.
- O stordito, certamente.
She's just dazed.
E' solo stordita.
I was in a daze, a real daze.
Ero stordita, completamente stordita.
But I wasn't dazed.
Ma non ero stordito.
- I wasn't in a daze.
- Non ero stordito.
I'm in a daze.
Sono completamente stordito.
I'm a little dazed.
Sono un po' stordito.
Taguchi's stunned, he's dazed!
Taguchi e' intontito, stordito!
adjective
He's a little dazed and confused, but I think he's gonna be okay.
E' un po' confuso e frastornato, ma penso che stara' bene.
- I am a bit 'dazed.
- Sono un po' frastornata.
I remember, after the accident, hopping out of the car in, like, a daze.
Mi ricordo che, dopo l'incidente, sono saltato giù dalla macchina, totalmente frastornato.
Wait, now he's getting up. He's walking around dazed like he's got a head injury.
Ora si sta alzando... barcolla frastornato come se avesse un trauma cranico.
You just look a bit dazed.
Hai l'aria frastornata.
I feel tired and dazed.
Sono stanco, mi sento frastornato.
She's still in a daze.
È ancora frastornata.
Because you said that you were dazed.
- Hai detto che eri frastornato.
adjective
Rather, you need to rest, to take something, you'll be a bit dazed.
Piuttosto avrete bisogno di riposare, sarete un po' intontito.
I found him prone and he's sort of dazed.
L'ho trovato accasciato ed è intontito.
They just sit there in a daze waiting for me to say the words "commercial application."
Stanno seduti lì intontiti aspettando che io dica le parole "applicazione commerciale". È un incubo!
I drove around the rest of the night in a daze.
Ho guidato in giro per il resto della notte, intontito.
Why are you so dazed?
Perche' sei cosi' intontito?
I have to say Happy Holidays, but I am not in a daze.
Devo dire buone feste, ma non sono intontito.
Elack is still dazed. I have virtually no systems at my disposal.
Elack è ancora intontita, non ho sistemi a mia disposizione.
For a long time, I felt dazed.
Per molto tempo mi sono sentito intontito.
adjective
I wandered around in a daze.
Ero come inebetito.
Sometimes he wouldn't even be reading the newspaper. He would just be... sitting there with a vacant look, in a daze.
A volte non leggeva nemmeno il giornale, stava solo... seduto li', con lo sguardo perso nel vuoto, inebetito.
I spent the last year of my life in a daze.
Ho passato l'ultimo anno della mia vita come inebetita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test