Translation for "cuddles" to italian
Translation examples
No one to cuddle with!
Nessuno da coccolare!
I want a cuddle with my baby girl.
- Voglio coccolare la mia bambina.
Someone who I can love and cuddle.
Qualcuno da amare e coccolare.
She'll have the baby to cuddle with.
Lei avra' la bambina da coccolare.
I'm just looking for someone to cuddle with.
Sto solo cercando qualcuno da coccolare.
Everyone wants a cuddle buddy.
Tutti vogliono farsi coccolare.
- You like to cuddle?
A te piace coccolare?
Can you cuddle pride?
Puoi coccolare l'orgoglio?
I like to cuddle.
A me piace coccolare.
That's okay. You two can just cuddle.
- Tranquilla, vi potrete comunque coccolare.
I love to cuddle.
Mi piace abbracciare.
How about a cuddle for Daddy?
Che ne dici di abbracciare papà?
Oh well, I like to cuddle-- huddle.
Oh, beh, mi piace abbracciare... aggiornare!
It's okay, we can just cuddle.
Va tutto bene... ci possiamo abbracciare.
May I cuddle up to you?
- Hanka: Ti posso abbracciare?
And who did you have cuddle up to get that position?
E chi dobbiamo abbracciare, per ottenere questo lavoro?
Uh, he's just a big cuddle bear you wanna squeeze.
E' proprio un enorme orsacchiotto da abbracciare.
Stoop s, then I can cuddle you.
Ciao, cucciolo. - Vieni qui, fatti abbracciare!
- Here, something to cuddle at night.
- Ecco, qualcosa da abbracciare la notte.
Like, for cuddling, and it's like a love...
Come qualcosa da abbracciare, un tenero...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test