Translation for "contributor" to italian
Translation examples
Mostly, our contributors work from home.
La maggior parte dei nostri collaboratori lavorano da casa.
Today, Louis is the key contributor to this community, a member of...
Oggi, Louis e' il collaboratore chiave per questa societa', un membro della...
Regular contributor to the Lancet and British Medical Journal on emergency medicine.
Collaboratore regolare del The Lancet e del British Medical Journal sulla medicina d'emergenza.
The list of contributors that can fund us immediately.
L'elenco dei collaboratori che possono finanziarci immediatamente.
Other contributors were Anders Bergkvist, Stefan Gustafsson,
Altri collaboratori: Anders Bergkvist, Stefan Gustafsson,
And there are things that happen like one of the contributors got on another one's nerves, so he broke the other guy's collar bone.
968)}[Chris D. - collaboratore] quindi gli ha rotto una clavicola.
Let me guess. He's a major contributor to your campaign?
Mi faccia indovinare, e' il collaboratore principale della sua campagna?
We're regular contributors to The Polysomnographic Journal, and we do treat the uninsured.
Siamo collaboratori fissi del Polysomnographic Journal, e ci occupiamo di chi e' senza copertura sanitaria.
Our users become the audience and our audience becomes contributors.
I nostri utenti diventeranno il pubblico e il nostro pubblico diventera' di collaboratori.
What about the unseen contributors you mentioned?
E che ne sara' dei collaboratori occulti di cui parlavi?
Buy your Contributor right here!
Comprate qui il Contributor.
Now, by all accounts, he dropped out of the smuggling trade some time ago and has since remade himself as the... the legitimate head of an international shipping conglomerate and a noted contributor to Greek nationalist charities.
Ora, secondo tutte le fonti, si e' ritirato dal contrabbando qualche tempo fa, e da allora si e' riciclato come legittimo proprietario... di compagnie marittime internazionali e noto contributore di organizzazioni benefiche nazionaliste greche.
That's what Einstein used to call his very good friend and mathematical contributor, Marcel Grossmann.
E' il nome con cui Einstein chiamava il suo grande amico e contributore matematico Marcel Grossman.
Of all the industrialized nations in the world, we're the biggest contributor to greenhouse gas emissions, and we do the least about it.
Di tutte le nazioni industrializzate del mondo, siamo i maggior contributori alle emissioni di gas serra, e quelli che ne sanno di meno.
Senator Bracken, an early front runner, is rumored to have significant funding already lined up from major contributors.
Il Senatore Bracken, uno dei primi favoriti, pare che abbia fondi significativi gia' predisposti da grossi contributori.
Other scenes, there are far too many microbes on every single surface to ever distinguish between contributors, but here...
Nelle altre scene ci sono troppi microbi su ogni singola superficie per distinguere tra i contributori, ma qui...
I told the press you're having some private meetings with contributors. Thank you.
Ho detto alla stampa che ha degli incontri privati con dei contributori.
But congressmen aren't elected by voters, they're elected by contributors, and mine are in, well, New York, Florida, Hollywood, because I'm one of Israel's guys on the Hill. And I don't know how they're gonna feel about me taking up the cause of Muslims.
Ma i deputati non sono eletti dagli elettori, sono eletti dai contributori e i miei sono, beh, a New York, in Florida, a Hollywood, perché io sono uno degli uomini di Israele al Congresso e non so come la prendono se abbraccio la causa dei musulmani.
noun
There's only one contributor:
C'e' soltanto un donatore.
Perhaps invited a few of your top contributors.
Magari invita qualcuno dei tuoi maggiori donatori.
Thank you. He's a major contributor.
E' uno dei maggiori donatori.
The small pool was a second contributor-- a female.
La piccola e' di un secondo donatore, una donna.
Oh, contributor, right, that's a very good cover.
Oh, donatore, giusto, quella e' una ottima copertura.
If not, you're just a contributor.
In caso contrario... sara' un semplice donatore.
DiNozzo, over the years, McLane's largest contributor? Josef Hanlon.
DiNozzo, nell'arco degli anni, chi e' stato il maggiore donatore di mclane?
This is one of our biggest contributors.
E uno dei nostri maggiori donatori.
What about the last contributor?
- Che mi dici dell'ultimo donatore?
The studio is a big contributor.
Gli studio sono grossi donatori.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test