Translation examples
You may continue.
Lei può continuare.
Continue silent routine.
Continuare il silenzio.
Well, if you want to continue, continue.
- D'accordo. Beh, se si desidera continuare, continuare.
Continue to teach.
Continuare a insegnare.
- You must continue.
- Lei deve continuare.
Continue evasive action.
Continuare azione evasiva.
Continue the attack !
continuare l'attacco!
Continue the simulation...
Continuare la simulazione...
- Continue straight on, sir.
- Proseguire dritto, signore.
The game will continue.
Il gioco proseguira'.
I will continue alone.
Proseguiro' da sola.
To continue the line.
Per proseguire la discendenza.
Ready to continue?
Pronta a proseguire?
Traveller wants to continue.
Viaggiatore vuole proseguire.
We cannot continue.
Perciò non possiamo proseguire.
Countdown will continue.
Proseguire conteggio al rovescio.
The tournament must continue.
II torneo deve proseguire.
The bleeding will continue.
L'emorragia proseguira'.
Why would you continue the violence against them now?
Perché vuole persistere nella violenza contro di loro?
You cannot continue going to such lengths to... Preserve your equanimity.
Non potete persistere a voler... preservare la vostra compostezza.
verb
How long is this going to continue, Lex?
Quanto deve durare ancora, Lex?
Life on the ruins of my childhood continued as if everything was eternal, but I felt the inevitability of loss.
Di nuovo a casa dopo tanto tempo. La vita continuava tra le rovine della mia infanzia come se tutto dovesse durare per sempre, ma io provavo un senso di ineluttabile sconfitta.
Hmm? How do I make myself continue?
Come... durare fino alla fine?
But this perilous state cannot continue for long.
Ma questo stato cosi' pericoloso non puo' durare a lungo.
But surely the constitution, as it did with the ones we wrote for our own states, is meant to establish the stability and the long-term legality essential to the continuation of a civilized society.
Ma certamente la Costituzione, come e' stato fatto da coloro che hanno scritto per i nostri stati, e' pensata per instaurare la stabilita' e la legalita' a lungo termine essenziali per il perdurare di una societa' civile.
Not sending him means this thing just continues.
Non mandarlo significherebbe prolungare ancora questa storia.
Why continue this sham of a relationship for a few more weeks?
Perche' prolungare questa finta relazione per qualche altra settimana?
Now, who'd like to continue this magic over drinks?
Ora... a chi andrebbe di prolungare questa magia di fronte a un drink?
Are you sure you want to continue with the bother of it all?
Se proprio sicura che vuoi prolungare i fastidi che tutto questo comporta?
I don't see much point in you continuing your secondment.
Non vedo alcun motivo per prolungare il trasferimento.
If that's your opinion, I don't see why you want to continue our marriage.
Se la pensi così, non capisco perché tu voglia prolungare il nostro matrimonio.
Who in this kind of merry fooling am nothing to you so you may continue and laugh at nothing still
Poiche', al vostro confronto, io sono niente in queste buffonate, potete seguitare a ridere di niente.
And a guarantee that such friendship will continue. - Hmm.
E una garanzia che tale amicizia si protrarra' nel tempo.
And I assure you... the senate will vote to continue the war as long as Grievous is alive.
E vi garantisco... che il senato protrarrà la guerra fintanto che Grievous sarà vivo.
The early arrival of the monsoon... will most likely continue for a month.
L'arrivo anticipato dei monsoni... si protrarrà molto probabilmente per un mese.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test