Translation examples
- Thou shall not commit adultery?
- Non commettere adulterio?
- you could ever commit.
- che potessi commettere.
Without committing treason?
Senza commettere tradimento?
Commit a fraud?
Commettere una frode?
To commit perjury?
Da commettere spergiuro?
I'm committing Barbicide!
Commettero' un barbiericidio.
Commit his crime.
Commettere il suo crimine.
You gotta commit to it.
Ti ci devi impegnare.
I don't want to commit.
Non mi voglio impegnare.
- I-I don't want to be committed?
- Non mi voglio impegnare? - No.
Someone I want to commit to.
Qualcuno con cui mi voglio impegnare.
Committing troops. Right.
Impegnare le forze militari.
It means you got to be committed.
Significa che ti devi impegnare.
But you gotta be committed.
Ma ti devi impegnare.
I mean... the level of commitment.
ma quanto ti devi impegnare.
You got to commit.
Ti devi impegnare.
Genevieve's really not into commitment?
Genevieve, davvero non si vuole impegnare?
verb
And to you, who are few, helpless and perhaps also inadequate, I have to commit, not the salvation of my person, which doesn't matter to me, but the dignity and the honour of the Church of Christ that I represent.
E a voi, pochi, inermi e forse anche inadeguati, devo affidare, non la salvezza della mia persona, poco importante per me, ma la dignità e I'onore della Chiesa di Cristo che io rappresento.
As we commit the earthly remains of our brother to the deep, grant him peace and tranquility.
Nell'affidare alle profondità marine le spoglie terrene del nostro estinto fratello, ti chiediamo di concedergli pace e tranquillità.
Dear God, as we stand here in the silence of Thee today, to commit Anna to the ground and commit her spirit into Your keeping and comfort one another in our grief, in Your mercy...
Buon Dio, siamo qui oggi in silenzo davanti a te, per affidare Anna alla terra e affidare il suo spirito alla Tua custodia e confortarci l'un l'altro nel nostro dolore, per la Tua misericordia...
I will need your total commitment.
Si dovrà affidare totalmente.
Always wisest to commit secret accounts to memory.
È sempre più saggio affidare i conti segreti alla memoria. Sempre se vuoi che restino segreti.
We are gathered here to commit the body of Christina Marie Cutler-Hawk to the ground from which it came.
Siamo qui riuniti per affidare il corpo di Christina Marie Cutler Hawk Alla terra dalla quale è venuta
They had me committed.
Mi hanno fatta affidare.
Committing yourself to one person isn't in the interest of the species.
Affidare te stesso a una persona non è nell'interesse della specie.
And give them the strength to commit their love to one another.
E da' loro la forza... di affidare il proprio amore all'altro.
But we can only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God.
Ma noi possiamo solo fare il giusto, quel che noi riteniamo il giusto, e con riverenza... affidare... la nostra causa... a Dio.
Jethro Gibbs doesn't like to commit.
Jethro Gibbs non ama compromettersi.
He wouldn't so much as bark in a witness box... for fear of committing himself.
E' uno che manco abbaia sul banco dei testimoni per paura di compromettersi!
And I have to commit a friend to death.
E devo consegnare un amico in pasto alla morte.
Now, before we commit John Hubble's body to the ground, let us remember him with his favourite piece of music sung by his beloved lab technician Jo.
Ora, prima di consegnare il corpo di John Hubble alla terra, rendiamogli omaggio con la sua canzone preferita, cantata dalla sua cara aiutante Jo.
He than said whoever would like to commit their lives to Christ to get out of their seats and go to the front
ha detto poi che chiunque volesse consegnare la sua vita al Cristo, di alzarsi e andare davanti.
Now, before we commit... ~ Just so you know, he was actually being... ~ Get out.
- Ora, prima di consegnare... - Per sua informazione, stava davvero... - Vada fuori.
Harvey, if we're willing to let me be prosecuted for what I did, then you can give Gibbs people who committed murder and get Mike off the hook.
- Harvey, se siamo disposti a mandarmi in tribunale per ciò che ho fatto, puoi consegnare alla Gibbs delle persone colpevoli di omicidio, e liberare Mike.
Rather than assign blame, both Turkey and the United States are moving forward in a combined effort to bring the men who committed this crime to justice.
Piuttosto che incolparsi a vicenda, la Turchia e gli Stati Uniti procedono, lavorando insieme, per consegnare alla giustizia il colpevole.
Yes, in view of his examination I'm afraid I shall have to recommend commitment.
Sì, vìsto ìl suo esame ho paura che dovrò raccomandare l'ìnternamento.
Of course, as a lawyer, I can't recommend you to admit a crime you didn't commit.
Di certo, come avvocato, non le posso raccomandare di ammettere un crimine che non ha commesso.
verb
I am committed to sending a message to the Tau'ri.
Sono deciso a mandare un messaggio ai Tau'ri.
And put Vance in prison for a crime he didn't commit.
E mandare Vance in prigione per un crimine che non ha commesso.
We're both are committed to the demise of the hbc, Are we not?
Siamo entrambi determinati a mandare in rovina la CBH, mi sbaglio?
For this year you won't be sent away, I commit myself.
Per quest'anno non ti faccio mandar via. Mi impegno io.
You need to commit all of these to memory. You need to be able to answer unhesitatingly.
Devi mandare tutto a memoria e rispondere senza esitazioni.
We're not letting you commit suicide to send someone to jail.
Non lasceremo che ti suicidi per mandare qualcuno in prigione.
But should it always be me who they commit to do these stupid things?
Ma sempre a me dovete mandare a fare queste cretinate?
But how could I possibly commit such a lovely woman to the tower?
Come potrei mandare una donna cosi' deliziosa alla Torre?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test