Translation for "commentators" to italian
Translation examples
Get over to the commentator.
Ritorna sul commentatore.
VOICE OF JOHN BISIGNAGNO ESPN COMMENTATOR
Voce di John Bisignano Commentatore ESPN
Clark was my mysterious commenter.
Clark era il mio commentatore misterioso.
It's my radio commentator voice.
E' mai voce da radio commentatore
REGINALDO LEME GLOBE F1 COMMENTATOR
Voce di Reginaldo Leme Commentatore Globo
Rachel's got him commentating.
Rachel gli fa fare il commentatore.
You want to be a military commentator?
Vuoi fare il commentatore militare?
noun
Author, commentator, and licensed therapist.
Scrittrice, cronista e terapeuta accreditata.
(CROWD CHEERING) COMMENTATOR: Inside of a minute left to play.
(cori e urla del pubblico) cronista:
A fancy date to the on-camera commentator class
Se consideri elegante il corso dei cronisti televisivi...
an unusually sober news commentator... with a world-weary personality that people find attractive.
Un cronista insolitamente lucido, con un'indole annoiata che la gente trova attraente.
Playa Palacios, veteran commentator for the Picon Star Tribune. Welcome.
Playa Palacios, esperta cronista del Picon Star Tribune, benvenuta.
I'm a regular commentator on the Weather Channel.
Sono un'abituale cronista del Canale del Meteo.
And to my left, we have acclaimed author and commentator... Dr. Alexandra Kirby.
E alla mia sinistra abbiamo un'autrice e cronista acclamata, la dottoressa Alexandra Kirby.
Even look at the commentators.
Anche lo sguardo dei cronisti.
And finally, from "Scarlet" magazine, political fashion commentator Jane Sloan.
Ed infine, per la rivista Scarlet, la cronista di moda in politica, Jane Sloan.
The commentator would go "And they're off!
Il telecronista direbbe: "Ecco, sono partiti!
Now, of course, you've stopped playing tennis, you are now a commentator.
Oggi ovviamente hai smesso di giocare, fai il telecronista.
Hey, did you know that baseball games have commentators?
Ehi, sapevi che le partite di baseball hanno dei telecronisti? Sei un genio.
Few commentators predicted such seismic change
Alcuni telecronisti avevano previsto che un cambio così sismico avrebbe coinvolto l'Europa.
Well, I was a news commentator with a small, but highly regarded program... The News Behind the News Behind the News.
Io ero un telecronista per un programma piccolo ma stimato Le notizie dietro le notizie dietro le notizie.
Your commentator as usual is edna o'brien.
La telecronista sarà come sempre Edna O'Brien.
I think I would have been a great sports commentator. Mm.
Credo che sarei stato un grande radiocronista sportivo.
We'll write to newspapers, radio stations, commentators, columnists, bird clubs, magazines.
Scriveremo ai giornali, alle radio, ai radiocronisti, ai giornalisti, alle associazioni, alle riviste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test